有奖纠错
| 划词

Elle participe activement à l'amélioration des installations d'assainissement dans toute l'Inde, et a mis au point une toilette à chasse d'eau et à double fossé pour l'élimination des déchets humains qui est à la fois hygiénique et abordable.

该组织在印度积极致力于改善卫生设施,并开发了一种创新、有两个水式厕所,可安全处理人类排泄,卫生且成本合理。

评价该例句:好评差评指正

La vidange manuelle des latrines à fosse est considérée comme étant non hygiénique (ainsi que culturellement inacceptable en de nombreux endroits car conduisant à la stigmatisation des personnes chargées de cette tâche), aussi convient-il d'utiliser à la place des systèmes mécaniques qui empêchent efficacement le contact direct avec les excréments humains.

人工掏清粪便为是不安全,(而且在其他许多地方,从文化上是不可接受,会致使从事粪清理者蒙受耻辱),这就意味着应采用机械化方式,有效防止与人类排泄直接接触。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


撤展, 撤职, 撤职罢官, 撤职查办, 撤资, 撤走, , 澈底, , 抻不长的料子,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

JT de France 2 20228月合集

K.Baste: Ces fortes chaleurs pénalisent les agriculteurs et amplifient un phénomène déjà constaté les années précédentes, le squat des piscines, privées comme publiques.

- K.Baste:这些高温对农民不利,并放大经观察到的现象,私人和公共游泳池的蹲坑

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


, 瞋目, 瞋目而视, , 臣从效忠宣誓, 臣服, 臣僚, 臣民, 臣属, 臣药,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接