Des mesures de suivi continueront d'être prises tout au long de l'année.
全年会继采取后措施。
Ces grèves ont duré plusieurs mois par le passé.
过去种罢工会月之久。
Ces vues seront également transmises à la Cinquième Commission.
些看法会转递给第五委员会。
Les progrès se poursuivent d'année en année.
方面的工作每年会取得进展。
Toutes ces communications donneront lieu à l'envoi d'un accusé de réception type.
所有些来文会收到一份标准的回执。
La réalisation de ces objectifs sera vérifiée chaque année.
每年会对是否符合指标要进行评估。
Toute ambiguïté risquerait de brouiller notre message commun.
任何含糊不清会模糊我们的共同信息。
Ces deux éléments sont des facteurs de conflit.
两者情况会促成易于引发冲突的环境。
Tous les trois ans, la Commission et ses membres connaissent ce même problème.
委员会及其成员每三年会面临一问题。
À chaque étape, on se heurte à la difficulté d'établir des statistiques.
在每个阶段,会遇到制订战略的困难。
Un quelconque retrait précipité saperait les nombreux acquis obtenus jusqu'ici.
任何过早的撤离会破坏迄今已经取得的成果。
La progression de la demande devrait concerner la plupart des substances ignifuges.
预计大多的阻燃剂的需会增长。
La croissance économique peut avoir des effets négatifs sur l'environnement, tout comme l'absence de croissance.
经济增长和缺乏经济增长会产生不利的环境影响。
Nonobstant, les États-Unis pensent que tous les États parties peuvent s'accorder sur trois points fondamentaux.
不过,美国认为,所有缔约国会同意三个基本点。
Cela n'a toutefois pas toujours conduit à la décision d'entreprendre les travaux.
委员会并不是在每次审议后会决定承担该工作。
Chaque semestre, l'institut offre une série de conférences sur des sujets relatifs aux femmes.
每一学期,研究所会举办与妇女有关的主题讲座。
Tout chiffre supérieur à celui-ci nuirait à l'efficacité du Conseil de sécurité.
如果成员更多的话,安全理事会的效力和效率会下降。
Toutes les enquêtes n'aboutissent pas à des mises en accusation devant le TPIY.
前南问题国际法庭并非在每一项调查之后会提起诉讼。
Nous espérons que nous saurons tous reconnaître nos erreurs et assumer nos responsabilités respectives.
我们希望我们大家会承认我们的错误并承担我们各自的责任。
Toutes les sociétés connaissent des fractures, sociales, religieuses, ethniques.
所有社会里,社会、宗教和种族会由不同的部分组成。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Oui, mais je pars en Italie tous les ans.
但是我每年去意大利。
Tous les jours, un petit peu décalé.
每好一点点。
Les gens colorent chaque jour un pétale.
人们每一片花瓣上色。
Mais tout le monde sera contre toi.
但所有人反对你。
J'incorpore mes œufs, par petites quantités à chaque fois.
我每次加入少量的鸡蛋。
Ce type de propagande se retrouvera chez tous les belligérants.
这种宣传方式在所有交战国有。
Tous les couples et tous les amoureux ne fêtent pas la Saint-Valentin mais beaucoup la célèbrent.
并非所有情侣和恋人庆祝情人节,但很多人庆祝。
Tu crois que tous les méchants seront également présents ?
你认为所有的反派到场吗?
Cette erreur, je la rencontre tous les jours.
这里的错误,我每遇到。
Donc vous avez des amis un petit peu partout dans l'univers.
所以你们在宇宙各地有一些朋友。
Tous les Chinois rentrent chez eux pour la Fête du Printemps.
无论南地北,中国人回家过年。
C'est une dépense qui aurait été engagée quoi qu'il arrive quelque part.
这是一笔无论如何产生的费用。
Beaucoup de Chinois apprennent à utiliser le boulier quand ils sont petits.
很多中国人小时候学习算盘。
Tous les grands guerriers gueulent le nom de leur attaque finale.
所有高手高喊他们最后一击的名称。
Et donc à chaque fois, au fur et à mesure, on va construire notre tableau.
所以每次我们慢慢构建这张变位表格。
Tout va bien se mélanger, tout va être lié.
所有食材很好地混合在一起。
La nouveauté et la variété des choses vous attirent tout particulièrement.
事物新的一面和真相特别吸引你们。
Mais on vous laisse tout ça dans la description de la vidéo.
所有这些,我们留在视频的描述处。
Et enfin, une erreur que j'entends tous les jours, tous les jours.
最后,我每听到的一个发音错误。
Chaque notification stimule dans notre cerveau ce circuit de la récompense.
每个通知刺激我们大脑中的奖励回路。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释