有奖纠错
| 划词

La problématique du suicide méritait donc que des mesures particulières soient mises en place.

因此,需要对自杀问题采取特殊

评价该例句:好评差评指正

Des mesures d'exception sont fréquemment utilisées alors que le caractère « ordinaire » de la situation ne le justifie pas.

有些国家经常在普通情况下采取特殊

评价该例句:好评差评指正

Peu de renseignements ont été fournis sur des interventions visant expressément les hommes et les garçons.

针对男子和男孩采取特殊方面的信息极少。

评价该例句:好评差评指正

Elle appuie les recommandations du Secrétaire général relatives à l'adoption de davantage de mesures spécifiques en la matière.

她还对联合国秘书长出的“应该针对此问题采取更多的特殊”的建议表示了赞同。

评价该例句:好评差评指正

Il est impératif de prendre des mesures particulières à tous les niveaux pour inscrire ces préoccupations dans le cadre général du développement.

必须在各级采取特殊将她们融入发展的主流。

评价该例句:好评差评指正

Chacun de ces usages peut donner des résidus dont l'aptitude au recyclage est discutable, mais qui nécessitent une gestion spéciale.

任何这类用途也许使残余物的值得怀疑的再循高,需要采取特殊的管理

评价该例句:好评差评指正

Il pourrait être nécessaire de prendre des mesures de protection spéciales afin d'assurer l'approvisionnement continuel de la mission en biens et services.

可能需要采取特殊的保护确保向特派团不间断地供应货物和服务。

评价该例句:好评差评指正

À ce sujet, nous appuyons les mesures spéciales de sécurité prises par la MINUK et la KFOR pour lutter contre ces actes illégaux.

在这方面,我们支持科索沃特派团和驻科部队为取缔这种非法活动所采取特殊安全

评价该例句:好评差评指正

Plusieurs conférences mondiales ont récemment contribué à rapprocher les politiques et les actions dans ces domaines et préconisé l'adoption de mesures spéciales pour les PMA.

最近举行的若干全球会议已对这些领域内的政策和行动出了共识,并要求对最不发达国家采取特殊

评价该例句:好评差评指正

Quelles mesures spéciales la Namibie applique-t-elle pour prévenir et réprimer le trafic des armes à feu, munitions et explosifs susceptibles d'être utilisés par des terroristes?

纳米比亚为防止和制止非法贩运可能被恐怖分子使用的火器、弹药和爆炸物采取了何种特殊

评价该例句:好评差评指正

Des mesures spéciales d'action positive devraient également être prises, selon que de besoin, de manière à corriger les situations d'ordre structurel ou historique des groupes défavorisés.

还应当在必要时采取偏向扶持特殊便纠正不利地位群体所面临的结构上或历史原因造成的不利局面。

评价该例句:好评差评指正

Entre-temps, un certain nombre de mesures spéciales ont été prises par l'ONU pour renforcer la sécurité du personnel, à l'heure où les dangers risquent de se multiplier.

与此同时,联合国已经采取一些特殊,在危险可能正在增加的境下加强工作人员的安全保障。

评价该例句:好评差评指正

La première étape correspondant à la période 2006-2007 comprend des activités telles que la révision des documents et l'aménagement des travaux de commissions dans les domaines suivants

采取特殊干预,如:尼加拉瓜心理健康调查、与自杀问题有关的活动、哈拉帕地区自杀的预防等。

评价该例句:好评差评指正

Quelles sont les mesures spéciales par lesquelles le Bélarus s'emploie à prévenir et réprimer le trafic illicite d'armes à feu, de munitions et d'explosifs utilisés par les terroristes?

白俄罗斯共和国采取了什么特殊来防止和制止恐怖主义分子所用的火器、弹药和炸药的非法贩运?

评价该例句:好评差评指正

Parallèlement à cet engagement il y a eu une plus forte adhésion politique de la part du Gouvernement à la prise de mesures spéciales destinées à accélérer le processus d'égalité.

伴随这一承诺的是政府为加速平等进程更加坚持采取特殊的政策。

评价该例句:好评差评指正

Le lien entre le commerce illicite des armes et les réseaux internationaux de contrebande indique clairement que la solution de ce problème exige des mesures précises au niveau international.

非法武器贸易和国际走私网络之间的联系表明,必须作为需要采取特殊的国际合作的事项来处理这一问题。

评价该例句:好评差评指正

Aussi n'autorise-t-elle l'adoption de mesures spéciales que dans les cas où le but poursuivi est de réaliser l'égalité des sexes et où de telles mesures obéissent à une justification rationnelle.

因此,只有在目的是实现男女平等和存在着采用它们的合理和正当理由的情况下,才能采取这些特殊

评价该例句:好评差评指正

À cet égard, elle demande si des femmes roms figurent au Conseil de la parité entre les hommes et les femmes, et si des mesures spéciales avaient été prises en leur faveur.

对此,她询问是否有罗姆妇女在男女平等理事会里任职,为她们的利益是否采取了什么特殊

评价该例句:好评差评指正

Il note que des mesures ont été prises pour réduire encore le nombre de communications en attente, de même que pour traiter avec la célérité et la diligence voulues certaines catégories de communications.

委员会注意到,已采取,进一步减少积压的来文;另外,还为紧急和权宜处理特殊类来文采取

评价该例句:好评差评指正

Il n'y a pas non plus d'accord sur le point de savoir si, en cas de violation grave de telles obligations, des mesures spéciales peuvent être prises et, dans l'affirmative, de quelles mesures il s'agit.

如果发生严重违反此类义务的情况,是否可采取特殊,如果可,应采取什么

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


bignol(l)e, bignon, bignone, bignonia, bignoniacées, bignonier, bigonadisme, bigoniacées, bigophone, bigophoner,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

鼠疫 La Peste

Cela prouvait qu'il fallait des mesures encore plus exceptionnelles.

说明还需要采取措施

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年5月合集

On doit prendre des mesures un peu exceptionnelles.

我们必须采取一些措施

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年8月合集

En pleine campagne électorale, tous les partis réclament des mesures d'aide exceptionnelles.

在竞中,各方都在呼吁采取的援助措施

评价该例句:好评差评指正
2020年度最热精

La trêve hivernale sera reportée de deux mois, et je demande au Gouvernement des mesures exceptionnelles, dans ce contexte, pour les plus fragiles.

禁止驱逐租客令将延期两个月,在此情形下,我要求政府为最弱势的人群采取措施

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2017年2月合集

Le président français demande des mesures spéciales pour protéger les sites de cyber attaques, c'est à dire d'attaques via internet.

法国总统要求采取措施保护网站免受网络攻击,即通过互联网进行的攻击。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2015年12月合集

En France toujours, la nuit du Nouvel an sera marquée par des mesures de sécurité exceptionnelles.

AD:同样在法国,新年前夜将采取的安全措施

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年1月合集

Il prévient qu'il pourra prendre " d'autres mesures exceptionnelles" s'il est " contraint de le faire" .

他警告说,如果他" 被迫这样做" ,他可能会采取" 其他措施" 。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


biocœnotique, biocolloïde, biocompatible, bioconstruction, bioconversion, biocristal, bioctyle, biocytine, biocytoculture, biodégradabilité,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接