Quelles que soient les précautions que vous prendrez, on remarquera votre présence.
不论您怎样的防措施,别人都会注意到您的存在。
Admetton qu’il ait eu un empêchement, il aurait tout de même pu prévenir.
即使碰上障碍,他也要防措施。
Il convient de prendre des précautions.
防措施是恰当的。
Ce danger potentiel exige l'adoption de mesures préventives.
这种潜在危险要求我们防措施。
Des mesures préventives sont nécessaires pour préserver les droits des enfants dans le monde entier.
必须防措施保全世界儿童的权利。
Plus vite nous prendrons des mesures préventives, plus vite nous agirons, mieux cela vaudra.
我们早防措施和行动,情况会好。
La prise de précautions au cours de l'activité sexuelle est considérée comme une responsabilité individuelle.
在性活动期间防措施被视为个人的责任。
C'est pourquoi il est si important de prendre des mesures préventives.
这就是为什么防措施非常重要的原因所在。
En tout état de cause, l'employeur doit veiller aussi bien à la protection matérielle qu'humaine.
无论如何,雇主必须防措施保和财产。
Dans certains pays, ces services pouvaient également prendre des mesures préventives et mener des enquêtes.
在有些国家,金融情报机构也可防措施和实行侦查。
Ces politiques concernent des mécanismes d'alerte rapide, une meilleure préparation ainsi que des mesures préventives.
此种政策包括建立警系统、进行更充分的准备及防措施。
Diverses mesures préventives peuvent être prises si vous êtes disposés à le faire.
如果愿意的话,可以各种防措施。
Une solution consisterait à aborder ce problème sous l'angle du principe des précautions dans l'attaque.
而着眼于在攻击行动中防措施的原则可成为解决这一问题的方法之一。
On peut accroître cette valeur en prenant certaines précautions au préalable.
如果事先某些防措施,则其价值还会提高。
La surpopulation rend aussi plus difficile de prendre d'autres mesures préventives.
设施过分拥挤也使得其他防措施更加困难。
Elle estime que des mesures préventives peuvent aider à combattre l'incitation à commettre des actes terroristes.
我国认为,应防措施,制止煽动恐怖行为。
Les villes doivent prendre des mesures préventives et planifier leur développement pour éviter les pires situations.
各城市必须防措施,制订旨在消除最严重影响的计划。
Il est essentiel d'examiner attentivement ces données pour formuler des directives et prendre des mesures préventives.
集中审查此种数据对拟订政策准则和防措施至关重要。
Nous espérons que la communauté internationale prendra les mesures préventives appropriées.
我们希望国际社会将适当的防措施。
L'importance d'une alerte précoce et de mesures actives a été soulignée plus haut.
前面已经提到,需要警和防措施。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ça permet de prendre des précautions par rapport à une information.
它使得你对信息采措。
Il s'agit de prendre des précautions.
关键是要采措。"
Cependant, attention, il faut quand même prendre des précautions.
即便如此也要小心,还是要采措的。
Donc je prends des précautions avec l'information.
所以我对这些信息采了措。
Quelques cas ne font pas une épidémie et il suffit de prendre des précautions.
几个病例算不得瘟疫,采一些措了。
Il y a eu une précaution à prendre à cause de la présence de phytoestrogènes dans le soja.
由于大豆中存在植性雌激素,所以需要采措。
Oui, Excellence ; mais vous nous permettrez bien encore de prendre quelques précautions ?
“是,但阁下得允许我们采某种措。”
Face à la mauvaise qualité de l'air, certains prennent leur précaution.
面对恶劣的空气质量,一些人采了措。
J'estime que toutes les précautions doivent être prises.
我觉得一定要采所有的措。
Mais en prenant quelques précautions, cette démarche peut devenir un outil précieux.
但是通过采一些措,这种方法可以成为一个有价值的工具。
Malgré ses précautions, il est identifié par une de ses victimes.
尽管他采了措,但他还是被他的一个受害者认出。
Wolfgang n'est pas le seul à prendre ses précautions.
沃尔夫冈不是唯一采措的人。
Pour commencer, prendre des mesures de prévention pour éviter une aggravation de la situation.
首先,采措以避免情况恶化。
Mais ils n'infecteront pas les autres, les précautions sont prises !
但他们不会感染别人,要采措!
Même si on prend des précautions, c'est trop dangereux.
即使我们采措,也太危险了。
Ils prennent des précautions à éteindre plus tôt et même à arrêter plus tôt.
- 他们采措以提早熄灭甚至提早停止。
Une hypothèse partagée par ce patient qui, lui, prend ses précautions.
- 这位采措的患者分享的一个假设。
Je prends mes précautions parce que je me déplace dans tout le département.
- 我会采措,因为我会在整个部门出差。
Mais si ça finira ! Parce ce qu'il faut prendre ses précautions, c'est tout !
但如果它会结束!因为你必须采措是全部!
Les deux pays ont tout de même pris des mesures de précautions.
两国仍然采了措。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释