I 'll die 不是我要去死!
I'll die before I steal.
I'll die
按照字面翻译为
我要去死了
这样肯定是解释不通
那么要怎么理解呢?
例句:
I'll die before I steal.
我宁可去死也不去偷。
I'll die before I give in.
我宁死不屈
I won't do it to save my life
为了自己的救命,我不会这样做。
Like hell I will agree.
我决不会同意。