a pair of boots in brown.
双褐色的子。
a pair of boots in brown.
双褐色的子。
Boots are made in this tannery.
这家皮革工厂生产皮。
her boots were dirty.
她的子很脏。
boots known as DMs to the initiated.
被内行人称作DMs的子。
boots with stiff leather outers.
硬皮面的子。
Charlotte heard the scrunch of boots on gravel.
夏洛特听到了长筒走在砾石路嘎吱嘎吱的声响。
these boots are a bit on the tight side.
这些子略微紧了。
the stamp of boots on the bare floor.
子跺在没有任何铺设的地面的声音。
have one's boots nailed
(请人)在底钉钉子
my boots; my accomplishments.
我的子;我的造诣
your boots; your accomplishments.
你的子;你们的成就
combat boots; combat troops.
战;部队
a pair of heavy walking boots
双重型步行
a pair of boots caked with mud.
双积结着厚泥的子。
the boots also came in handy for kicking policemen.
这双子踢起警察来倒也挺合用的。
High boots went out last year.
去年高筒就不流行了
the skins were fashioned into boots and shoes.
那些皮被制成了子和鞋。
her boots; her accomplishments.
她的子;她的才艺
his boots; his accomplishments.
他的子;他的成就
I heard the heavy tread of Dad's boots.
我听到父亲子的沉重踩踏声。
Mary wore handsome go-go boots to the discotheque last night.
玛丽穿着双入时的马参加昨晚的舞会。
Lace your boots firmly or the lace will come undone.
把你的子系紧, 不然鞋带会松开。
I bloused my trousers over my boots.
我使裤管松垂在子面。
He tucked his trousers neatly into his boots.
他把裤腿利落地塞进子里 。
Charlotte heard the scrunch of boots on gravel.
夏洛特听到了长筒走在砾石路嘎吱嘎吱的声响。
This steak’s as tough as old boots.
这块牛排跟牛皮样嚼不动。
The nails in his boots grated on the stones.
他子的钉子在石头发出嘎嘎声。
The rain will take the shine off my boots.
这场雨会使我的子失去光泽。
Victorian men developed fetishes focusing on feet, shoes, and boots.
维多利亚时期的男性对脚、鞋和有恋物癖。
The bootblack shines your boots.
擦鞋匠擦亮你的皮。
He laced up his boots.
他系紧子的鞋带。
How much did they sting you for that pair of boots?
这双子他们敲了你多少钱?
Walking through that wet grassland, our boots were caked with mud.
穿过了那片湿草地,我们的子粘满了烂泥。
Rubber boots are impervious to water.
橡皮是不透水的。
My boots were caked with mud.
我的子有厚厚的层泥。
Milly and Mollyslipped the big,brown,straw sunhat under thefourth pair of boots andran all the way back totheir picnic basket.
5米莉和茉莉把这顶棕色的大草帽压在第四双鞋了下面,然后路跑回自己的野餐篮子。
He landed catfooted on the blackened streak—still hot enough to scorch his boots—that his landing had gouged into the deck.
他轻轻落到大片由迫降带摩擦出的发黑的焦痕,其温度之高仍然足以烫焦他的子。
"Keep off oil, or else it will perish your rubber boots."
"不要碰油,否则会把你的橡胶鞋弄坏的。"
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。