She jumped up in a fine fright, flung Hareton on to the settle, and ran to seek for her friend herself; not taking leisure to consider why she was so flurried, or how her talk would have affected him.
她吃惊地跳起来——把哈里顿扔到高背椅子上,就自己跑出去找她朋友了,也没有好好想想她为什么这么激动,或是她谈话会怎样影响他。