有奖纠错
| 划词
老友记六季

This has been a girlie day. You're right. I'm sorry.

今天的确很女孩子气 你说得对,抱歉。

评价该例句:好评差评指正
老友记九季

Listen, that was a pretty girlie hour we just spent.

听着,我们刚花了小时做娘们的事。

评价该例句:好评差评指正
老友记六季

We gotta get rid of all this girlie stuff in here.

我很抱歉 我们得把这些女生的东西扔掉。

评价该例句:好评差评指正
吸血鬼日记二季

I'm OK.I'm not girlie, little Caroline anymore. I can handle myself.

我没事。我不是那个柔弱的小卡罗琳了。我自己定的。

评价该例句:好评差评指正
《绝望的主妇》八季

I booked a meeting at an employment agency, and I even bought myself a girlie briefcase.

在人才咨询处预约了谈,而且还给自己买了个女士公文包。

评价该例句:好评差评指正
英音:米兰(Miranda)

I am going to my girlie lunch.

我要去我的少女午餐会。

评价该例句:好评差评指正
破产姐妹 1季

Hi, I'm big bill. Come on in, girlies.

嗨 我是大Bill 请进吧 姑娘们。

评价该例句:好评差评指正
英音:米兰(Miranda)

No, you're right. I'm not going. - Good girlie.

对 你说的对 我还是不去了 - 好姑凉。

评价该例句:好评差评指正
美少女的谎言 1季

I will wear the girliest dress I own.

我会穿上我最女性化的衣服。

评价该例句:好评差评指正
老友记Friends 四季

Oh, you know what, though? It's a girlie briefcase.

但那是个女用公事包。

评价该例句:好评差评指正
老友记Friends 五季

And it didn't feel " girlie" during the Gulf War.

而且海湾战争时 感觉没那么娘娘腔。

评价该例句:好评差评指正
越狱 1季

You got to sleep with one eye open, girlie.

你最好睁着眼睡觉, 娘娘腔。

评价该例句:好评差评指正
人人都爱雷蒙德 4季

All right, look, don't get all girlie on me, okay?

行了,别这么婆婆妈妈的?

评价该例句:好评差评指正
球球的电影

The same reason he hung his fantasy girlies on the wall.

{\an2}也跟他挂美女图样。

评价该例句:好评差评指正
老友记Friends 六季

This has been kind of a girlie day. You're right. I'm sorry.

今天的确很女孩子气 你说得对 抱歉。

评价该例句:好评差评指正
粽子英语

“Stand watch, Mushu, while I blow our secret with my stupid girlie habits.”

“站岗 放哨, 木须,当 我泄露 我们的 秘密 由于 我的 愚蠢的 女孩的 习惯。”

评价该例句:好评差评指正
老友记Friends 六季

I'm sorry, but we gotta get rid of all this girlie stuff in here.

我很抱歉 我们得把这些女生的东西扔掉。

评价该例句:好评差评指正
美语情景对话

No, I don't really like violent comics. I've read more girlie comics, romance ones instead like Fushigi-yugi and that kind of thing.

不会,我不太喜欢暴力漫画。我看过很多少女漫画和爱情漫画,我不喜欢《不思议的游戏》这类漫画。

评价该例句:好评差评指正
绯闻女孩 1季

Look, I know it's a girlie offer, but chew on this-- I'll be there.can I bet on that

我知道这听起来是女孩子爱干的事,-但是你要考虑下 我也在那 -打赌吗?

评价该例句:好评差评指正
摩登家庭季_Modern Family-Season01

Oh, for God's sake, fine! I'll go alone. Here. Take my girlie purse and you my floppy hat, and if you need it, there's the ladies' room.

我的神啊。好吧!我自己去。给你。拿好我的" 女士" 包,你戴上我的" 花边'帽。二位如果需要的话,那边有女士洗手间。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


disenchanting, disenchantment, disencumber, disendow, disendowment, disenfranchise, disengage, disengaged, disengagement, disengager,

相似单词


3G, 401(K), a,
[+反馈]
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接