He was sorry for his hasty words.
对在生气时说的话表示后悔。
We are not hasty in drawing conclusions.
我们不急做论。
It is unwise to be hasty in generalisation.
急论是不明智的。
Marian came to repent her hasty judgement.
玛丽安开始对自己轻率的判断感到后悔。
They shouldn't have made such a hasty decision.
们本不该这样草率的定。
We judged it better not to make a hasty decision.
我们认为最好不要匆忙定。
She's too hasty; she should learn to think before speaking.
她太轻率了, 她应该学会话口前想一想。
You will have time for a hasty snack before the train leaves.
火车离站前你还能抓紧时间吃一顿快餐。
His hasty decision was a mistake.
的草率定是一次错误。
As hasty preparations were made to bushwhack the Pursuer, the Ref showed its mettle.
在紧急准备伏击因维追击者的过程里,远征军展现了非凡的勇气。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
A hasty decision, which is a quick or premature decision.
一个仓促的决定,意思是快速做出的或不成熟的决定。
He looked over the newspapers with a hasty glance.
他匆匆地看过报纸。
Already she was regretting the hasty words.
其实她已经在后悔刚才那句话说得太轻率太性了。
Tom, please, don't be too hasty.
汤姆,拜托,别那么。
I make a hasty retreat into the kitchen.
我赶快躲进向厨房。
He had sharp. wide-apart tusks, and a very hasty, irritable temper.
他有锋利的、分得很开的象牙,脾气躁易怒。
A hasty decision is often regretted later.
草率的决定经常让人事后感到懊悔。
We've been a bit hasty in our judgment.
我们的判断有点草率。
I think the fox has made a hasty escape.
这狐狸逃得真是快。
Just a minute. Maybe I ought not to be so hasty.
“等等,也许我不该匆忙下结论。
Today was red: he was hasty, determined, snappy.
切、坚决又生气。
This law is not a hasty response to an emergency.
这份法案并不是对紧事件的匆忙回应。
Okay, well, Kara. Let's not be too hasty, huh?
好吧 卡拉 我们别太激动好吗?
Hey, Colin. Might have been hasty turning down that site map.
柯林,我刚才说不用酒店示意图,现在看来还是必要的。
When the cat came in, the little mouse made a hasty exit.
当猫进来时,小老鼠连忙离开。
I was mistaken, and after a hasty examination I discovered my error.
其实我弄错了,经过很快的观察,我认识到我的看法的错误。
He passed through the streets with a hasty step but an observant eye.
他过街的时候步子很,可是眼睛什么都没放过。
" Of forged iron, " replied Passepartout, as he set about preparing a hasty breakfast.
" 不是铁打的,是钢铸的!" 路路通接说,一边正在准备一顿简单的早餐。
He took several hasty steps backwards; Filch was best viewed at a distance.
他忙向后退了几步,最好还是从远处看费尔奇。
Too much self-inspection leads to morbidness; too little conducts to careless and hasty action.
过度的自我检讨会导致病态;检讨不足则会使得行亊粗心草率。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释