有奖纠错
| 划词
十四行诗原著完整版

In whose confine immured is the store which should example where your equal grew.

在谁禁宫中有这样一,会随着你贝涨缩合宜?

评价该例句:好评差评指正
美国原版语文第六册

I immured myself for four years, and studied the laws of the empire.

我自我幽闭了四年,专心学习帝国法律。

评价该例句:好评差评指正
地心游记-The journey to the heart of the Earth

We were immured within prison walls of granite.

我们被关在花岗岩监狱围墙里。

评价该例句:好评差评指正
家庭与世界(下)

" I shall be coming and going, but shall not immure myself here any more" .

“我会来来去去,但不会再把自己困在这里”。

评价该例句:好评差评指正
修道士(上)

I am amazed, Don Lorenzo, how you could possibly think of immuring so charming a Girl within the walls of a Cloister! '

我很惊讶,唐洛伦佐,你怎么可能想到把一个如此迷人女孩关在修道院围墙内!

评价该例句:好评差评指正
经济学人 Culture

Those still standing are immured by their money, trapped between Western sanctions and the worse punishment that breaking with the Kremlin might entail.

那些仍站着人被他们钱所束缚,被困在西方制裁和与克里姆林宫决裂可能带来更严厉惩罚之间。

评价该例句:好评差评指正
飘(原版)

And she had missed the daily contact with him, even if there was always someone around. She had missed the importance and activity of her lumber business while she was immured.

她一直很怀念过去每天和他接触,虽当时总有别人在常在她不能来出来活动那段时间里,她常想到木材厂生意重要性。

评价该例句:好评差评指正
为女权辩护(下)

If women are to be made virtuous by authority, which is a contradiction in terms, let them be immured in seraglios and watched with a jealous eye.

如果要通过权威使女性变得贤惠(这是一自相矛法),那就让她们被禁锢在后宫中,用嫉妒眼光注视着她们。

评价该例句:好评差评指正
少年维特之烦恼

I shall enter at the same gate through which I came with my mother, when, after my father's death, she left that delightful retreat to immure herself in your melancholy town.

我将进入我和我母亲一起来同一个门,当时,在我父亲去世后, 她离开了那个令人愉快隐居地, 在你忧郁小镇里安顿下来。

评价该例句:好评差评指正
塔中恋人(下)

Swithin took up his old position as the lonely philosopher at the column, and Lady Constantine lapsed back to immured existence at the house, with apparently not a friend in the parish.

Swithin 担任专栏中孤独哲学家,而君士坦丁夫人又回到了宅子里封闭生活中,显在教区没有一个朋友。

评价该例句:好评差评指正
飘(原版)

" I have always thought, " he said reflectively, " that the system of mourning, of immuring women in crepe for the rest of their lives and forbidding them normal enjoyment is just as barbarous as the Hindu suttee" .

" 我常常想," 他沉思道," 服丧制度,让女人披着黑纱关在屋子里度过她们剩下一生,这简直就像印度寡妇**殉夫一样野蛮。"

评价该例句:好评差评指正
南方与北方(中)

A cast-away lonely as Robinson Crusoe — a prisoner immured in a dungeon for life — nay, even a saint in Patmos, has his endurance, his strength, his faith, best described by being spoken of as " a man" .

一个像鲁滨逊漂流记那样被遗弃孤独者——一个终身被关在地牢里囚犯——不,即使是拔摩岛圣人,也有他忍耐力、他力量和他信仰,最好用“一个人”来形容。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


cascade-evaporation, cascades, Cascadia, cascading, cascading menu, cascadite, cascado, cascalho, cascalote, cascamite,

相似单词


3G, 401(K), a,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接