Or you could say " Bloody ripper! " when something's really great like when you win the lotto.
“Bloody ripper!”,当某件事情真时候,比如说你中了彩票。
Hey, what the hell is all this racket? Someone win the lotto?
你在吵什么?有人中了彩票?
And superstition isn't deterring lotto players hoping for good luck this Friday the 13th.
迷信不能阻挡彩迷赢得13号周五大奖信心。
It was like a gift, you know? It was like I won the lotto.
就像是种天赋 就像是中了头奖。
I dropped my lotto scratcher and it sucked it right up.
我弄掉了乐透彩票 而它直接把彩票吸了进去。
Girl doesn't seem to have a heck of a lotto say.
看起来话不多。
It's late - I had a lotto think about
太晚了-我有多事要考虑。
Officials say the Powerball jackpot has risen to an estimated 500 million dollars, making it the 5th largest lotto prize in US history.
官方称滚彩球奖金预计将达到5亿美金,这也是美国历史上彩票奖金额第五高彩票。
So that's a little bit about lottery games in the United States; people often just say " lotto" (lotto): " I'm going to go buy a lotto ticket" .
这就是美国彩票游戏;人通常只说“乐透” (lotto):“我要去买一张乐透彩票” 。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释