For the aspiring undying, Mr Cave unfortunately concludes that immortality is a mirage.
对向往长生不老人而言遗憾是,凯夫做出了一个结论:永生是种幻想。
Or he was a dating mirage. I was so hungry for a spark, I hallucinated a man.
或许我渴望心动感觉。所以幻想出那个男人。
So this idea of control and regulation is a mirage. The industry is controlling what's happening.
控制和管理都是纸上谈兵。是产业控制着事态发展。
I can conjure them but they are mirages only.
我尽可以把这些人变出来,可他们就像海市蜃楼般幻景。
Is it a mirage? No, it really is snowing in the desert.
这是幻想吗?不,沙漠里真雪。
The backbar mirror picked up some of the street-glare and glimmered in the gloom like a mirage.
吧台后面镜子一些大街上光亮,黑暗处犹如幻景一般闪着光。
And today's story getting a 10 out of 10, a mirrored mirage and a camouflaged crib in Joshua Tree National Park.
又了今天“最后一分钟”环节,约书亚树国家公园中,有一座镜像屋,如海市蜃楼一般,也如一张隐蔽婴儿床一般。
Or are we perhaps just chasing a mirage?
或者我们也许只是追逐海市蜃楼?
You know to me it's a mirage from the first two weeks.
你知道,从前两周开始,这只是海市蜃楼。
Is this a mirage sitting before me?
坐我面前难道是幻象么?
Her office, her life, it's all a mirage.
她办公室 她生活 都是假。
The wise man, seeing the vanity of all such fictitious charms, regards them as a dream, a mirage, a fantasy.
若有智人。正念观察妇人身体体性如是空无有主。犹如梦幻。
Or is it just a neon mirage?
或者它只是一道霓虹,稍纵即逝?
Rapidly, he would looked something like a mirage?
很快 就像幻影一样?
I drove my feet through a desert Whose mirage fluttered like a host.
我驱车穿过沙漠 那里海市蜃楼像主人一样飘动。
The tantalizing mirage of victory beckoned me, and I pushed forward with unwavering focus.
诱人胜利海市蜃楼向我招手,我坚定不移地向前推进。
Under the bright, unrelenting Sicilian sun, the city of Syracuse shimmered like a mirage.
明亮、无情西西里阳光,锡拉丘兹市像海市蜃楼一样闪闪发光。
He crossed a yellow plain where the echo repeated one's thoughts and where anxiety brought on premonitory mirages.
他穿过一片黄色平原,那里回声重复着一个人思想,焦虑带来了预兆性海市蜃楼。
Or he was a dating mirage. l was so hungry for a spark, l hallucinated a man.
或许我渴望心动感觉 所以幻想出那个男人。
Opening scene: A fierce sun set the sands of Giza aglow, radiating a heat mirage against the horizon.
开场:猛烈太阳照耀着吉萨沙滩,地平线上散发出热气腾腾海市蜃楼。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释