有奖纠错
| 划词

I took no little pains over it.

这事我花了不少力气。

评价该例句:好评差评指正

There were sharp pains pulsing behind his eyeballs.

面有阵阵

评价该例句:好评差评指正

After heart bracket art, prothorax still labor pains why?

心脏支架术,前胸仍然阵为什么?

评价该例句:好评差评指正

The ship’s crew will spare no pains to make your Mediterranean cruise unforgettable.

全体船员将尽其所能让你们地中海之行难以忘怀。

评价该例句:好评差评指正

Never inflict useless pain on dumb animals.

切勿给不会说话动物施加无谓苦。

评价该例句:好评差评指正

A serious toothache is an intense pain.

严重是一种

评价该例句:好评差评指正

The operation unavoidably caused the patient much pain.

手术不免会导致病人更多

评价该例句:好评差评指正

I felt a stabbing pain in my chest.

胸部突然感到一阵刺

评价该例句:好评差评指正

I have a pain in every blamed joint.

每一个讨厌关节都有点儿

评价该例句:好评差评指正

Regular exercise can help to lessen the pain.

经常运动有助于减轻感。

评价该例句:好评差评指正

The drugs they gave her only exacerbated the pain.

他们给药只是加重了楚。

评价该例句:好评差评指正

The doctor gave her an injection to alleviate the pain.

医生给注射以减轻疼

评价该例句:好评差评指正

It pains me to have to leave, but I must.

不得不离开使我感到苦, 但我必须离开。

评价该例句:好评差评指正

The doctor gave him some painkillers to ease the pain.

医生给了他一些止疼片以减缓疼

评价该例句:好评差评指正

Eucalyptus oil is good for easing muscular aches and pains.

桉树油可以很好地缓解肌肉

评价该例句:好评差评指正

I’ve got a nagging pain in my lower back.

背下方老是疼。

评价该例句:好评差评指正

I'll give you some tablets to take away the pain.

我给你些药片止

评价该例句:好评差评指正

He went to great pains to show how horrifying the war was.

他极力指出战争是多么恐怖。

评价该例句:好评差评指正

She was at pains to make us feel welcome in her home.

尽力使我们感觉宾至如归。

评价该例句:好评差评指正

The troubles that are affecting the company are more than just growing pains.

目前影响这家公司问题并不仅仅是创业初期所遇到困难。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Kacelite-B, kachchan, kachina, Kaddish, kadi, kadmoselite, Kadsura, Kaduna, kadya, Kaempferia,

相似单词


3G, 401(K), a,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

CNN 10 学生英语 2018年3月合集

Four is absolutely excruciating the debilitating, incapacitating, just shut you down, just absolute sheer pain.

四级是绝对折磨人的,使人衰弱,丧失能力,让你晕厥,纯粹的痛苦。

评价该例句:好评差评指正
耶鲁大学公开课:死亡(音频版)

Add up all the pleasures, subtract all the pains.

把全部快乐相加 减去全部痛苦。

评价该例句:好评差评指正
花木兰2

Many have called me a royal pain.

因为他们管我叫废话之皇。

评价该例句:好评差评指正
经济学人-国际

They like decisions by consensus, distrust elites and feel that capitalism's pains and gains are unfairly shared.

他们喜欢通过共识作,不相信上层集团,认为自己更多地承受着资本主义的痛苦而非享受着它的甘甜。

评价该例句:好评差评指正
赖世雄基础英语词汇2000

Tom took great pains to keep a clean public image.

汤姆苦心维护新的公众形象。

评价该例句:好评差评指正
去空白轴版本

Yes. His lawyer took great pains to bring that out.

他在法庭上想起所有细节说电影跟演员的名字。

评价该例句:好评差评指正
地道美语听力播客(慢速)

You know I've had these terrible pains in my stomach.

你知道我的承受剧烈疼痛。

评价该例句:好评差评指正
VOA慢速英语_单词故事

They are good at sharing our pain, which helps ease our pain.

他们很善于分享我们的伤痛,这样有助于缓解我们的痛苦。

评价该例句:好评差评指正
美国家庭万用亲子英文

It is kind of a squeezing pain.

感觉像被挤压的痛。

评价该例句:好评差评指正
纯正地道美语

Forget it. I don't want to inflict any more pain on myself.

算了吧,我可不想让自己更痛苦呢。

评价该例句:好评差评指正
美剧疑犯追踪POI第四季

And let's say chronic back pain. Back pain is better.

就说是慢性背痛吧 背痛好点儿。

评价该例句:好评差评指正
美剧疑犯追踪POI第三季

And we've taken great pains to give you a fair trial.

我们煞费苦心 给你们个公平的审判。

评价该例句:好评差评指正
2018最热精选合辑

We didn’t know how to craft our raw pain and needs into convincing explanations.

我们不懂,如何把自己的悲伤和需求加工成更有说服力的信息。

评价该例句:好评差评指正
哈佛商业评论

We are a growing team and we are experiencing growing pains at times.

我们是支成长中的团队,我们有时也会经历成长的烦恼。

评价该例句:好评差评指正
NPR音讯 2016年10月合集

So we are pained. We feel the pain.

我们很痛苦。我们能感受到那种痛苦。

评价该例句:好评差评指正
跟着Vanessa学短语词汇

It was literally and figuratively a pain.

这在字面上和比喻上都是种痛苦。

评价该例句:好评差评指正
桑德伯格2018MIT毕业演讲

You can feel the growing pains.

你可以感受到成长的痛苦。

评价该例句:好评差评指正
海底两万里(原版)

He had subdued physical pain with moral strength.

他拿他的精神力量抑制他的肉体痛苦。

评价该例句:好评差评指正
VOA Special 2016年9月合集

The only side effect is sometimes minor head pain.

该疗法唯的副作用是有时伴有轻微头痛。

评价该例句:好评差评指正
起源的故事

But with growth comes growing pains.

但成长也伴随着成长的烦恼。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Kafiri, kafirin, Kafka, kafkaesque, kaftan, Kafue, Kagera, kago, kagoshima, Kahlil Gibran,

相似单词


3G, 401(K), a,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接