You may be surprized that during this time I made no enquiries after your Sister.
你可能会感到惊讶,在这段时间里我没有询问你姐姐情况。
Is it possible that your countenance expresses no surprize, no indignation?
难不成你脸上没有惊讶, 没有愤慨?
Lorenzo interrupted her by an exclamation of surprize.
洛伦佐惊呼一声打断话。
I was surprized at this, as your Holiness may well suppose; But Oh me!
正如尊者所想那样, 我对此感到很惊讶; 但是哦我!
What was her surprize at not finding me ready to receive her!
没有发现我准备好接待, 感到很惊讶!
He communicated this intelligence to his Brethren; their delight was only equalled by their surprize.
他把这个情报告诉他弟兄们;他们悦只与他们惊讶相提并论。
The Abbot moved not from his place: His faculties were all bound up in pleasure, anxiety, and surprize.
方丈没有离开他位置:他所有能力都被快乐、焦虑和惊奇所束缚。
Startled, alarmed, and confused at his action, surprize at first deprived her of the power of resistance.
对他举动感到吃惊、惊慌和困惑, 一开始惊奇去反抗力量。
In consequence, She resolved, when He should next be alone with Antonia, to endeavour at surprizing him.
因此,下定决心, 等他下次单独和安东尼娅在一起时, 要努力给他一个惊。
As soon as He recovered from his first surprize, the Abbot failed not to pursue her.
刚从第一次惊吓中回过神来, 方丈就没能不去追。
On his part, Ambrosio received the Domina's civilities very graciously, and strove to remove her surprize at his having broken through his resolution.
就安布罗西奥而言, 他非常客气地接受多米纳礼貌, 并努力消除对他打破自己决心惊讶。
The night must be near expiring: Let us return to the Abbey, lest our absence should create surprize'.
夜一定快结束:让我们回到修道院, 以免我们缺席造成惊。
The calm of his soul communicated itself to his body, and He recovered with such rapidity as to create universal surprize.
他灵魂平静传达给他身体,他恢复得如此之快,以至于引起普遍惊讶。
Uttering an exclamation of surprize, Ambrosio sank back upon his pillow, and doubted whether the Object before him was mortal or divine.
安布罗休发出一声惊呼, 倒在枕头上, 怀疑他面前物体是凡人还是神灵。
Fearing that surprize in her enfeebled state might be fatal, Lorenzo was at a loss how to address her.
担心在虚弱状态下受到惊吓可能是致命,洛伦佐不知道该如何称呼。
The first surprize which this discovery occasioned being over, the Baroness resolved to make it of use in persuading her Niece to take the veil.
这一发现引起第一个惊结束后,男爵夫人决定利用它来说服侄女拿下面纱。
During the Daemon's speech, Ambrosio had been stupefied by terror and surprize.
在恶魔讲话中, 安布罗西奥被恐惧和惊讶惊呆。
Elvira stood at the door of the chamber, and regarded the Monk with looks of surprize and detestation.
埃尔韦拉站在房间门口, 用惊讶和厌恶眼光看着修道士。
This surprized him, and He quitted the Cave precipitately.
这让他大吃一惊, 他仓皇离开山洞。
She rose hastily from her seat with an exclamation of surprize, and attempted to retire; But I followed her, detained her, and entreated to be heard.
连忙从座位上站起来, 打算退下。 但我跟着, 拘留,并恳求声音被听到。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释