有奖纠错
| 划词

He was dismayed at the size of his adversary.

对手魁伟身材他丧失了

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


dibazolum, dibber, dibble, dibble-dabble, dibbler, dibbling, dibbuk, dibehenolin, dibekacin, dibenamine,

相似单词


3G, 401(K), a,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

飘(原版)

He was a dashing figure and one that people turned to look at.

,在他面前走过的人都不觉回头看看。

评价该例句:好评差评指正
福尔摩斯探案之波希米亚丑闻

Holmes slowly reopened his eyes and looked impatiently at his gigantic client.

福尔摩斯慢条斯理地重新张开双眼,不耐烦地瞧着他那的委托人。

评价该例句:好评差评指正
潘潘

Because he had a heavyset body, the Hebrew treated him as a heartless heavyweight.

因为他体格,希伯来人将他培训成一名无情的拳击运动员。

评价该例句:好评差评指正
海底两万里(原版)

They obviously were true Papuans, men of fine stock, athletic in build, forehead high and broad, nose large but not flat, teeth white.

他们是真正的巴布亚人,高大,体格,前额宽大高起,鼻子粗大,但不扁,牙齿洁白。

评价该例句:好评差评指正
福尔摩斯探案之蓝宝石案

He was a large man with rounded shoulders, a massive head, and a broad, intelligent face, sloping down to a pointed beard of grizzled brown.

,膀圆腰粗,头颅很大,有一张宽阔、聪明的脸,和越往下越尖的已呈灰白色的棕色络腮胡须。

评价该例句:好评差评指正
福尔摩斯探案之血字的研究

As he stood, he leaned upon his weapon for support, and yet his tall figure and the massive framework of his bones suggested a wiry and vigorous constitution.

他站着的时候,要用枪支撑着体。可是,他那高高的的体格,可以看出他当初是一个十分健壮的人。

评价该例句:好评差评指正
冰与火之歌:魔龙的狂舞(中英对照)

Lord Wyman Manderly slapped his massive belly. " White Harbor does not fear to ride with you, Ser Hosteen. Lead us out, and my knights will ride behind you" .

·德勒大人拍打着的肚皮:" 白港愿与您并肩作战,霍斯丁爵士。您来打头阵,我的骑士会紧紧跟随。"

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见(原版)

What pinmoney, what jewels, what carriages you will have! Jane's is nothing to it nothing at all. I am so pleased so happy. Such a charming man! so handsome! so tall!

你将要有多少针线钱,有多少珠宝,多少马车啊!吉英比起来就差得太远了──简直是天上地下。我真高兴──真快乐。这样可爱的丈夫!那么漂亮,那么

评价该例句:好评差评指正
飘(原版)

He was so very large and male, and excessively male creatures always discomposed her. They seem to radiate a force and vitality that made her feel smaller and weaker even than she was.

他的那么高大酲,而特别的男人总是叫她惴惴不安的,他们好像在放射一种力量和旺盛的生机,使她感到自己比原来更瘦小更软弱了。

评价该例句:好评差评指正
《傲慢与偏见》英音版(Emilia Fox朗读)

Jane's is nothing to it— nothing at all. I am so pleased—so happy. Such a charming man! —so handsome! so tall! —Oh, my dear Lizzy! pray apologise for my having disliked him so much before.

吉英比起来就差得太远了——简直是天上地下。我真高兴——真快乐。这样可爱的丈夫!那么漂亮,那么!噢,我的好丽萃!我以前那么讨厌他,请你代我去向他求饶吧!

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


dibenzothiazyl-dimethyl-thiourea, dibenzothiazyl-disulfide, dibenzothiocarbocyanine, dibenzothiophen, dibenzoxazepines, dibenzoyl, dibenzoyl-ethylene, dibenzoylornithine, dibenzoyl-stilbene, dibenzphenanthrene,

相似单词


3G, 401(K), a,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接