La culture prend des formes diverses à travers le temps et l'espace.
文时代和地方具有各种表现形式。
La culture prend des formes diverses à travers le temps et l'espace.
文时代和地方具有各种表现形式。
De fait, les différents États ont différentes priorités.
确,国家有优先事项。
À des situations différentes, il faut des représentants spéciaux du Secrétaire général venant d'horizons différents.
局势要求具有背景特别代表。
Les différents types de mariages confèrent des droits et des obligations différentes.
婚姻类型会出现权利和义务。
Cette contradiction juridique est résolue de différentes façons selon le pays.
国家以方式解决这项法律上紧张。
À cet égard, les solutions retenues varient d'un régime à l'autre.
这一点上制度采取了方针。
Nous devons encourager le dialogue entre les pays et les cultures de la région.
我们应当鼓励该区域国家间和文间对话。
Les questions spécifiques à examiner lors des réunions varient d'une région à l'autre.
区域会议上审议具体问题也会有所。
Il est clair que différentes régions du pays demeurent sous la coupe d'un commandant distinct.
显然,该国地区仍然受指挥官控制。
Le régime qui s'applique à la “masse de l'insolvabilité” varie considérablement selon les pays.
法域中,对破产财产概念理解。
Cependant, des entités ayant compétence pour se prononcer peuvent évaluer différemment la même réserve.
但是,有判定权实体可能对一保留作出评估。
L'Inspecteur s'est rendu sur plusieurs sites de projets dans différents villages et districts.
监察专员考查了方案村庄和区若干项目点。
Ils sont nommés par des ministères différents et font rapport à des comités parlementaires différents.
他们是由部委任命,并对议会委员会负责。
En outre, cette définition pouvait varier d'un système juridique à l'autre.
此外,法律体系采取方式对待犯罪行为定义。
Les mesures recommandées correspondent à différentes phases, qui sont au nombre de six.
这些建议行动是根据阶段有干预机会情况提出。
L'expression «restes explosifs des guerres» ne recouvre pas les mêmes notions pour les différents commentateurs.
“战争遗留爆炸物”一词被评论者用来描述事物。
Il ressort des statistiques que les taux d'hospitalisation sont différents selon les établissements.
常规统计资料显示,医疗保健机构中,住院率。
Compte tenu des différentes périodicités, ces rapports ne sont pas attendus à une même date.
条约有周期要求,因此会一时间提交报告。
Ces rapports seront présentés en plusieurs phases.
这些报告将分阶段提交。
Diverses raisons expliquent les faibles taux d'exécution.
执行率低原因各有。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。