Tous sont des actes pareillement répréhensibles et injustifiables.
他们都同样应受到斥近情。
Tous sont des actes pareillement répréhensibles et injustifiables.
他们都同样应受到斥近情。
Cependant, il peut être déraisonnable d'exiger d'un créancier dont la sûreté était opposable aux tiers en vertu du régime juridique antérieur qu'il se conforme immédiatement à toute prescription supplémentaire de la nouvelle loi.
但是,如果债权根据原来法律制度对第三方拥有有效权利,那么指望这种债权立即遵守新法律任何附加要求可能近情。
Une autre institution souligne que, dans le secteur privé, les experts extérieurs exerçant dans de tels organes s'attendent généralement à bénéficier d'une indemnisation, et qu'il ne serait donc pas raisonnable d'attendre d'eux qu'ils s'acquittent de leur fonction à titre gracieux.
另一个机构指出,在私营部门,在这些委员会担任成员外部专家通常期望获得报酬,期望他们无偿履行这一职能或许近情。
Cependant, il peut être déraisonnable d'exiger d'un créancier dont la sûreté était opposable en vertu du régime juridique antérieur de l'État (ou de la législation de l'État dont la loi régissait l'opposabilité conformément aux règles de conflit de lois du régime antérieur) qu'il se conforme immédiatement à toute prescription supplémentaire de la nouvelle loi.
但是,如果债权权利根据国家原来法律制度(或根据在旧制度法律冲突规则下其法律适用于第三方有效性国家法律)具有对抗第三方效力,那么要求这种债权立即遵守新法律任何附加要求可能近情。
Cependant, il peut être déraisonnable d'exiger d'un créancier dont la sûreté était opposable en vertu du régime juridique antérieur de l'État adoptant (ou de la législation de l'État dont la loi régissait l'opposabilité conformément aux règles de conflit de lois du régime antérieur) qu'il se conforme immédiatement à toute prescription supplémentaire de la nouvelle loi.
但是,如果债权权利根据颁布国原来法律制度(或者在旧制度法律冲突规则规定对第三方效力适用该国法律情况下根据该国法律)具有对抗第三方效力,那么要求这种债权立即遵守新法律,可能近情。
Cependant, il peut être déraisonnable d'exiger d'un créancier dont la sûreté était opposable en vertu du régime juridique antérieur de l'État adoptant (ou de la législation de l'État dont la loi régissait l'opposabilité conformément aux règles de droit international privé du régime antérieur) qu'il se conforme immédiatement à toute prescription supplémentaire de la nouvelle loi.
但是,如果债权权利根据国家原来法律制度(或根据在旧制度国际私法规则下其法律适用于第三方效力国家法律)具有对抗第三方效力,那么要求这种债权立即遵守新法律任何附加要求可能近情。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。