Certains parents donnent leur fille pour rembourser leurs dettes.
一些家长用自己女儿偿。
Certains parents donnent leur fille pour rembourser leurs dettes.
一些家长用自己女儿偿。
C'est pourquoi les Seychelles n'ont pu continuer à assurer le service de leur dette.
结果,塞舌尔没有能力继续偿。
Les Philippines doivent consacrer une part importante de leur budget au remboursement de la dette.
菲律宾必须将预大一部分用于偿。
La servitude pour dette consiste à offrir ses services pour rembourser une dette.
在人们用其劳交换偿时发生劳役。
Il faut donc réduire la valeur réelle de la dette pour régler ce problème d'insolvabilité.
必须降低实际价值才能解决无力偿问题。
Les montants dus à ce titre s'élèvent actuellement à 1 528 424 dollars des États-Unis.
当前应偿款额为1 528 424美元。
Le service de la dette empiète considérablement sur le financement adéquat du secteur public.
偿往往与向公共部提供充足资金产生大冲突。
Il est aussi urgent d'annuler l'encours des dettes des pays les moins avancés.
有迫切需要清除最不发达国家未偿。
Pour 12 pays, cela signifie l'annulation de la totalité de l'encours de leurs dettes.
对于12个国家来说,这意味着取消其全部未偿。
À la date de présentation de la communication, il était dans l'incapacité de payer ses dettes.
在提交本来文之时,他无法偿。
La Papouasie-Nouvelle-Guinée est connue pour avoir respecté ses engagements en matière de service de la dette.
巴布亚新几内亚在偿方面有着良好记录。
La capacité du secteur privée est limitée et les flux d'investissements étrangers sont pratiquement inexistants.
发展中国家大部分出口收入继续用来偿,《重穷国倡议》继续遭到资金短缺困扰,而迟迟不能执行。
Nous continuons d'œuvrer à réduire notre déficit budgétaire, qui est dû essentiellement au service de la dette.
我们继续努力减少主要由于偿造成预赤字。
Les efforts de développement des pays pauvres continuent d'être contrecarrés par le fardeau écrasant de la dette.
偿沉重负担继续阻挠贫穷国家发展努力。
L'actuelle crise financière aux États-Unis présente deux aspects : le manque de liquidité et l'insolvabilité.
眼下美国金融危机是既缺乏流动资金,又无力偿。
Les faits montrent que des familles entières ont été contraintes de rembourser une dette ou de contracter un emprunt.
证据显示,整个家庭被强迫偿或取得借贷。
Circonstance qui aggrave ces problèmes, nous consacrons aussi 40 % de notre budget au remboursement de la dette.
我们正将我国预40%用在偿上,使这些问题复杂化。
Si l'Assemblée générale n'approuve pas l'ouverture du crédit, on peut se demander comment l'engagement pourra être réglé.
如果只是就事论事,大会一旦不批准拨款,那么就会出现如何偿问题。
Au contraire, la priorité première du Fonds monétaire international est de s'assurer que les pays peuvent servir leur dette.
但基金组织首要重点是确保各国能够偿。
Mon gouvernement a toujours été en faveur d'un financement allégé de la dette, moyen important de mobiliser des ressources.
我国政府一向提倡可持续偿,这是调动资源一个重要因素。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。