Certaines questions ne peuvent être réglées de façon unilatérale.
有些问题不能解决。
Certaines questions ne peuvent être réglées de façon unilatérale.
有些问题不能解决。
Ces dispositions ne sont guère à sens unique.
这些安排绝不。
À quels motifs a répondu l'acte ou le comportement unilatéral de l'État?
国家采取行为原因为何?
Au contraire, on a opté pour des mesures unilatérales.
不过现已采取了各种措施。
C'est pourquoi Israël a finalement entrepris un retrait unilatéral.
因此,以色列最后只好撤军。
Mais les actes unilatéraux n'étaient jamais autonomes.
但行为从来不自主。
Le glissement vers des choix unilatéraux est également préoccupant.
选择趋势也令人不安。
Nous sommes d'accord avec le rejet de l'action préventive unilatérale.
我们赞成反对预防性行动。
Beaucoup dépendait du sujet de l'acte unilatéral.
行为这论题很关键。
Tout État a la capacité de formuler des actes unilatéraux.
国家具有作出行为能力。
Nous avons déclaré un moratoire unilatéral sur les essais nucléaires.
我们宣布了停止核试验。
Le retrait unilatéral de la LND a donc retardé le processus.
民盟这行动阻碍了整个进程。
Ceci n'affecte cependant aucunement le caractère unilatéral de l'objection.
但这毫不影响反对性质。
L'un des grands problèmes à cet égard a trait au recours à des mesures unilatérales.
个主要问题采用措施。
Les tentatives unilatérales de modifier le barème sont inacceptables.
企图修改分摊比额表不可接受。
La République de Nauru estime qu'une telle action unilatérale est inacceptable.
这种行动瑙鲁所不能接受。
L'action unilatérale des États-Unis pour encourager le respect des obligations ne suffit pas.
美国鼓励遵守行动不够。
Il ne saurait donc y avoir de refus unilatéral.
因此,没有加以拒绝任何余地。
Le 10 août, le Gouvernement a annoncé sa décision unilatérale de mettre fin à son offensive.
10日,政府宣布决定停止进攻。
Cet acte unilatéral aurait en effet été confirmé par des actes internes ultérieurs.
上述行为其后得到国内法确认。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。