En ce qui concerne l'élimination des disparités entre les sexes, les résultats sont mitigés.
消除性别差距的结果坏参。
En ce qui concerne l'élimination des disparités entre les sexes, les résultats sont mitigés.
消除性别差距的结果坏参。
L'intégration régionale a donné des résultats contrastés.
区一体化的结果坏参。
À l'échelon régional, les résultats sont contrastés.
在区一级,情形坏参。
Actuellement, le tableau en ce qui concerne la non-prolifération internationale est plutôt ambigu.
,国际防扩散形势喜忧参。
Pour ce qui est de la lutte contre la corruption, le bilan est contrasté.
在打击腐败方面,情况坏参。
Toutefois, il existe des domaines où les résultats sont mitigés.
然而,有些领的情况坏参。
Les résultats des programmes de collecte et de destruction sont mitigés.
收缴和销毁方案的结果坏参。
S'agissant du recul de la pauvreté, les résultats sont encore, malheureusement, mitigés.
关于减贫,结果不幸坏参。
Enfin, le tableau global du mécanisme de désarmement est mitigé.
最后,裁军机制的总体状况喜忧参。
Il reste que les progrès à cet égard sont inégaux.
但是,这方面的进展喜忧参。
Les résultats obtenus dans la mise en œuvre des conventions internationales sont mitigés.
全球各项公约的执行进展情况坏参。
Cependant les résultats macroéconomiques du pays ont été mitigés.
然而,该国宏观经济表现坏参。
Cette tendance est donc un bienfait tout à fait relatif.
因此,这一趋势实际上可谓喜忧参。
Les progrès réalisés à cet égard sont mitigés.
在这方面取得的进展喜忧参。
Toutefois, les résultats des actions engagées par la communauté internationale restent mitigés.
但国际社会的努力成果却坏参。
Les progrès avaient été inégaux à ce jour.
到目止,进展坏参。
Les résultats obtenus à ce jour sont mixtes.
到目止,结果坏参。
Les progrès dans ce sens sont au mieux mitigés.
这方面的进展充其量是喜忧参。
Le projet a suscité des réactions diverses.
草案引起了各种反应,毁誉参。
Dans bien des cas, ces réformes ont eu des résultats mitigés.
就许多改革情况而言,结果优劣参。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。