Le niveau d'étude général des enseignants n'est pas le même.
教师的教育水平参差。
Le niveau d'étude général des enseignants n'est pas le même.
教师的教育水平参差。
Le Népal a accompli des progrès mitigés en matière d'OMD.
尼泊尔实现千年目标进展参差。
Les études montrent que les privatisations ont eu des résultats mitigés.
研究表明私有化的结果参差。
Le bilan des activités de consolidation de la paix est loin d'être entièrement positif.
建设和平努力的成参差。
En Europe de l'Est, les résultats économiques ont divergé selon les pays.
在东欧,国经济情况参差。
Les progrès accomplis dans l'application de cette recommandation sont inégaux.
行这项建议的进展情况参差。
Néanmoins, les résultats obtenus dans le Sud offrent un tableau contrasté.
过,南方国的表现参差。
Les écarts dont il est fait état ci-dessus apparaissent également dans d'autres domaines.
其他领域也有参差的现象。
Par conséquent, les capacités du personnel chargé des inspections varient.
结果,视察人员的能力参差。
L'évolution de la situation au cours des derniers mois présente des résultats contrastés.
最近几个月的事态发展结果好坏参差。
Enfin, s'agissant de la situation socioéconomique, le tableau est aussi mitigé.
最后,社会经济状况也参差。
La situation au sein du système des Nations Unies est également mitigée.
联合国系统的情况也参差。
Jusqu'à présent, les résultats de nos efforts ont été mitigés.
迄今,我们努力的成果参差。
Les progrès dans la réalisation des objectifs sont mitigés.
实现千年发展目标的进展情况参差。
Tous les fonctionnaires ne connaissaient pas bien le contenu des plans existants.
对现有计划的了解程度也参差。
Les résultats des efforts visant à améliorer la qualité de l'aide sont également mitigés.
提高援助质量努力的结果也参差。
Les résultats de ce traitement de choc sont mitigés.
经济休克疗法所产生的结果参差。
Dans les autres institutions également, les progrès sont inégaux.
其他机构的进展情况也是参差。
Néanmoins, les résultats du Sud ont été inégaux.
但是,整个南方在业上参差。
Les résultats semblent mitigés à cet égard.
这方面所取得的结果似乎参差。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。