Elle a l'air chagrinée.
她看上去很伤。
Elle a l'air chagrinée.
她看上去很伤。
Les gens sans rire, les gens étaient triste.
人们如此伤失去了笑容。
Et mon corps se reposer en de tristes sols.
躯体安息在伤。
La Toussaint est un moment de tristesse et de joie.
“万灵节是一个伤和时间, 一个伤时刻,因为我们失去了亲人。
Son triste sort est le plus beau.
他伤命运是最美。
Sur les ailes de la vie, la tristesse s’envole.
乘着生活翅膀,伤会飞向方。
C'est normal de pleurer quand on a du chagrin.
当我们伤时,流泪是自然。
Un jour, tout ce qui est triste finira.
有一天,伤事,终会告终。
Jusqu'a quelqu'un t'a dit, 'il y a toujours le premier fois', 'ne triste pas.'
“永都是第一次,不要伤。”
Greif sous le soleil, qui peut lire?
太阳光下伤、谁能读懂?
Et ainsi de suite, elle découvrit la Joie, la Tristesse, la Timidité...
然后,她发现了,伤和腼腆。
Comme l’âme est triste quand elle est triste par l’amour !
灵魂是何等叹息,当它为爱而伤!
Merci d'apporter un peu de joie à des hommes et femmes rejetés dans l'ombre.
谢谢你给处于伤中人带来些许。
J’imagine bien un pompier triste et déprimé.
我可以想像一个消防队员伤和沮丧。
Seul vous pouvez vraiment voir à travers mon chagrin de mon anxiété.
只有你能真正看透我伤我不安。
Vite ,avant que la mélancolie s'empare de tout .
嗯,快点,在伤侵吞这一切之前。”
Il n'a de dimension que ce soit dans la joie ou dans la tristesse.
它仅仅在快和伤里承载重量。
Chaque chose qui nous rend heureux, nous rendra triste un jour ou l'autre...
给我们带来愉事物,总有一天会给我们带来伤。
Si tu n'as pas ce que tu aimes, aime ce que tu as !
爱快只存在一时,而爱伤却残留一世。
L'idée de se retrouver dans cette chambre vide l'attristait horriblement.
想到要一人身处那个空荡荡房间就令他极度伤。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,迎向我们指正。