Les autres participants se verront assigner des sièges à leur nom.
大与
者将在特别
座位入座。
Les autres participants se verront assigner des sièges à leur nom.
大与
者将在特别
座位入座。
Des sièges seront réservés nommément aux autres participants à la Conférence.
将为议
与
者安排
确
座席。
Des sièges seront réservés nommément aux autres participants à l'Assemblée.
将为大与
者安排
确
座席。
Des sièges seront réservés nommément aux autres participants à la session.
将为届与
者安排
确
座席。
Des sièges seront réservés nommément aux autres participants au Sommet.
将为届与
者安排
确
席位。
Le propriétaire de la cargaison passe un contrat avec le transporteur identifié par le connaissement.
货主与提单证据上所承运人订立合同。
L'Union européenne est particulièrement préoccupée par le tracé prévu pour cette barrière en Cisjordanie occupée.
欧洲盟尤
关注位于被占西岸
障碍物
路线。
Les valeurs fondamentales professées par Enron étaient «respect, intégrité, communication et excellence».
安然公司核心价值是“尊严、廉正、沟通和优秀”。
Collectivement, ces personnes et ces sociétés sont appelées « nationaux spécialement désignés ».
这些个人和公司通称“被特别国民”,简称“SDN”。
Nos océans et les ressources qu'ils renferment sont en grande partie des « eaux inconnues ».
我们海洋及海底资源在很大程度上是“海图上未
水域”。
Entités accréditées et désignées à titre provisoire par le Conseil exécutif en 2006
执行理事建议《议定书》缔约方
议第三届
议为
部门范围指定列于表1
实体。
La destruction mutuelle assurée - MAD - serait effectivement une folie, comme l'acronyme anglais le suggère.
英文“确保同归于尽”,正如首字母缩略词所
那样(MAD),实际上是发疯。
La source exacte des données utilisées doit être clairement indiquée sur l'interface.
应在接口上确
数据
确切来源。
La source exacte des données utilisées devait être clairement indiquée sur l'interface.
应在接口上确
数据
确切来源。
La Commission a adopté définitivement les emplacements des bornes frontière du secteur oriental marqués sur ces cartes.
委员已将图中
东段界碑点作为定案通过。
Pays en italique : des approches sectorielles sont prévues ou en cours d'élaboration.
用楷体国家:计划拟订或正在拟订全部门办法。
En l'absence d'une frontière démarquée, elles continuent de contester mutuellement leur présence dans certaines zones.
在没有边界
情况下,双方持续争论对方在某些地区
存在。
Le Groupe a donc examiné la question des contributions sans affectation spéciale avec le Haut-Commissaire.
因此咨询小组与高级专员就一般未用途
捐款问题进行了讨论。
Voila un plan de Shanghai sur lequel les bons restaurants sont indiques.
这是一张上海地图,上面了有特色
饭店。
Les photographies doivent être envoyées uniquement avec le nom de l'intéressé.
请附上仅要人姓名
照片。
声:以上例句、词性分类均由互
网资源自动生成,部分未经过人工审核,
表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。