Observation générale no 8 concernant l'article 9, par.
关于第9条的第8号一般性意见,第1段。
Observation générale no 8 concernant l'article 9, par.
关于第9条的第8号一般性意见,第1段。
Nations Unies, Recueil des Traités, vol. 249, no 3511.
联合国条约编,第249卷,第3511号。
Nations Unies, Recueil des Traités, vol. 1037, no 15511.
联合国条约编,第1037卷,第15511号。
1 Nations Unies, Recueil des Traités, vol. 500, no 7310, p.
《联合国条约编》,第500卷,第7310号,第95页。
Nations Unies, Recueil des Traités, vol. 75, n0 973.
联合国,《条约编》,第75卷,第973号。
Nations Unies, Recueil des Traités, vol. 360, no 5158.
联合国,《条约编》,第360卷,第5158号。
Nations Unies, Recueil des Traités, vol. 1438, no 24378.
联合国,《条约编》,第1438卷,第24378号。
Nations Unies, Recueil des Traités, vol. 2253, no 3511.
联合国,《条约编》,第2253卷,第3511号。
Nations Unies, Recueil des Traités, vol. 1465, no 24841.
联合国,《条约编》,第1465卷,第24841号。
Nations Unies, Recueil des Traités, vol. 2256, no 40214.
联合国,《条约编》,第2256卷,第40214号。
Nations Unies, Recueil des Traités, vol. 726, no 10485.
联合国,《条约编》,第729 卷,第10485号。
La commande n'avait pas encore été livrée lorsque la résolution 1572 (2004) a été adoptée.
订货在第1572号决议通过时应完毕。
Diverses divulgations requises par l'IAS 32 et l'IAS 39 n'étaient pas effectuées.
《国际会计准则》第32号及第39号要求披露的各项信息,均予披露。
Le Conseil a ensuite adopté la résolution 1696 (2006).
安理会接着通过了第1696(2006)号决议。
Il a réaffirmé son intention dans la résolution 1546 (2004).
第1546(2004)号决议重申了这一意图。
La résolution 1706 (2006) dispose d'un certain nombre de dispositions qui vont dans ce sens.
第1706(2006)号决议对此做了部分规定。
Au contraire, le plan a été ignoré dans la résolution 1706 (2006).
相反,第1706(2006)号决议忽视该计划。
Ainsi, le décret suprême no 119-97 a réglementé les rubriques tarifaires intéressant ces substances.
第119-97号最高法令规定这些物质的特别税目。
L'Australie appuie vigoureusement la résolution 1325 (2000).
澳大利亚坚决支持第1325(2000)号决议。
Le projet de résolution est adopté en tant que résolution 1672 (2006).
决议草案获得通过,成为第1672(2006)号决议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。