Le Ministre a en outre évoqué la question des impôts fonciers.
财政部长还谈到财产税问题。
Le Ministre a en outre évoqué la question des impôts fonciers.
财政部长还谈到财产税问题。
Ce système informatisé permet aux municipalités d'établir automatiquement les avis d'imposition.
目前,这一系统可开具市政财产税发票。
Les impôts sur les revenus fonciers perçus par les municipalités ont également augmenté de 60 %.
从各市镇征财产税也增了60%。
Est-ce qu'elle doit payer les impôts fonciers?Est-ce que l'avocat doctorat de Zhang Hong sait le fait ?
是否需要缴纳财产税,张虹博士律师是否知情?
Il n'a procédé à aucun ajustement au titre de ces impôts.
因,没有对存入税基金财产税作出调整。
Nous devons réorganiser les dépenses publiques et réviser les systèmes fiscaux sur la propriété.
我们需要重新安排公共开支分配,修改财产税制度。
La base de données cadastrales urbaines a servi à informatiser le système d'imposition foncière et immobilière.
城市土地信息数据库随后用于开发一个电算化财产税征系统。
D'après le Gouverneur, le litige actuel a empêché le Territoire de collecter des impôts fonciers depuis deux ans.
据总督说,由于这一诉讼,领土在过去两年中无法征财产税。
La loi sur l'impôt foncier prévoit le report de l'impôt foncier provincial sur les terres agricoles et les bâtiments.
《不动产税法》规定,可以推迟缴纳农用土地和附属建筑物省财产税。
La province offre une allocation pour impôt foncier pouvant aller jusqu'à 200 dollars aux ménages dont le revenu est inférieur à 20 000 dollars.
该省提供最高达200低入财产税津贴,适用于家庭入低于20 000人所欠财产税。
De surcroît, l'auteur est tenu d'acquitter les taxes foncières locales qui servent à financer un système d'enseignement public qu'il n'utilise pas.
另外,提交人还须缴纳当地财产税,以资助他并不使用公立学校制度。
De plus, sont exonérées de l'impôt sur la fortune les mères héroïnes et les femmes qui ont 10 enfants ou plus.
外,英雄母亲以及有10个或以上子女妇女免缴财产税。
Les recettes fiscales émanant des entreprises sont très limitées et celles qui viennent des impôts sur la propriété le sont encore plus.
公司税数量很少,财产税甚至更少。
Le système fiscal devrait être réformé dans le sens de la progressivité de l'impôt et d'une restructuration de l'impôt sur la propriété.
应改革税制度,更多地依赖入累进税,调整财产税,采用合理累进税。
Sous la supervision du Ministère des finances, l'Administration fiscale israélienne gère un fonds financé par le prélèvement d'un certain pourcentage sur l'impôt immobilier.
以色列税务局,在财务部监督下,按照财产税百分比,发放融资基金。
Les indemnités sont financées au moyen de taxes foncières dont le produit est versé chaque année au Fonds, conformément à la loi susmentionnée.
这些偿付款资金来源是按照基金法对以色列境内房产所有人征并且每年交存到税基金财产税。
Les autorités perçoivent un impôt foncier de plus de 3 dollars par mètre carré de surface habitée, impôt dont le montant augmente chaque année.
“占领当局对室内地面取每平方米3美多财产税,而且逐年增。
Le Comité considère que les pertes subies par les propriétaires israéliens comprennent les impôts fonciers qui avaient déjà été recouvrés et versés au Fonds.
承认,以色列房产所有人遭受损失包括了他们已经缴付并存入税基金财产税。
On prévoit la création d'un cadastre dans le cadre d'un système national qui sera à la base de la planification fiscale et du recouvrement des impôts.
一个财产税国家系统被视为是规划和税基础。
L'obligation de soin imposée au débiteur en possession comprend l'obligation d'assurer correctement le bien grevé et de veiller à ce que les taxes y afférentes soient acquittées ponctuellement.
占有作保资产债务人承担看管责任包括为作保资产适当保险和确保按时缴纳财产税。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。