Kris Van Assche a propulsé Dior Homme dans une nouvelle ère.
Kris Van Assche将迪奥带入了一个新纪元。
Kris Van Assche a propulsé Dior Homme dans une nouvelle ère.
Kris Van Assche将迪奥带入了一个新纪元。
Le vingt et unième siècle est l'ère de l'Internet.
21纪网络的时代。
Réseau, l'information est la base de la nouvelle économie ère.
网络化、信息化新经济时代的核心。
Entreprise sur mesure pour vous l'ère de l'information, des produits multimédias.
本公司为你定做信息时代的多媒体产品。
Laissez-nous travailler ensemble pour créer une nouvelle ère de l'industrie du jouet!!
让我们一起创造玩具行业的新时代!!
Ce n’est pas la fin du monde, juste d’une ère.
这并不末日,这只一个时代的结束。
L'humanité se trouve présentement dans une telle ère.
人类现在已经进入这样一个时代。
Le multilatéralisme est indispensable en notre ère de mondialisation.
在这个全球化的时代,多边主义有着举足轻重的作用。
Le monde est déjà entré dans une nouvelle ère.
已经进入了一个新的时代。
L'Internet inaugure une ère nouvelle pour l'humanité.
因特网促发了人类新时代的创立。
C'est le plus grand défi à relever en notre ère.
这我们时代的最大挑战。
L'unilatéralisme n'a pas de place en cette ère mondiale.
单边主义不应在这一全球时代有任何地位。
Notre époque est sans aucun doute l'ère de la mondialisation.
全球化无疑我们时代的实质。
On ne vit plus à l'ère de la guerre froide.
我们不再生活在冷战时期。
La région euroméditérranéenne devait entrer dans une nouvelle ère de coopération.
欧洲-地中海地区应展开一个新的合作纪元。
Les médias parlent souvent d'une nouvelle ère de l'information.
媒体往往称之为新的信息纪。
Elle a pris le nom d'Amman pendant l'ère ghassanienne.
在加桑(Ghassanian)时代期间,重新改名为安曼。
Aujourd'hui, nos pays sont entrés dans une ère de coopération mutuelle.
今天,我们各国正在经历一个相互合作的时期。
Cette instance a été créée à l'ère des alliances de fer.
这个机构成立于一个铁联盟时代。
Nous vivons dans une ère qui peut être justement appelée changement kaléidoscopique.
我们生活在一个完全可以称之为正在经历千变万化的时代。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。