Dès que l'on parle du Sud-Liban, on pense immédiatement à la FINUL.
每当提到黎巴嫩南,会联想到联黎。
Dès que l'on parle du Sud-Liban, on pense immédiatement à la FINUL.
每当提到黎巴嫩南,会联想到联黎。
Il aborde ici les questions, notamment financières, qui concernent plus particulièrement la FINUL.
咨询委员会在下文有关段落中处理了专门与联黎有关的资源和其他项。
La délégation des États-Unis soutient fermement la FINUL, qui est investie d'une importante mission.
美国代表团坚决支持联黎,因为该正在履行一项重要任务。
Je me réjouis également de la nomination d'un nouveau coordonnateur gouvernemental auprès de la FINUL.
我还高兴地注意到已经任命的与联黎联络的协调员。
Après de nombreuses protestations émanant de la FINUL, la pièce a récemment été enlevée.
联黎多次提出抗议,最近,这门高射炮被撤走。
Quant aux membres de la marine employés par la FINUL, ils sont désormais 1 772.
联黎海军总人数前达到1 772。
Il est impératif qu'Israël respecte cette coordination avec la FINUL.
以色列须尊重与联黎的这种协调。
On trouvera ci-joint une carte illustrant le déploiement actuel de la FINUL.
所附地图显示联黎前的署情况。
On trouvera ci-joint une carte montrant le déploiement actuel de la FINUL.
联黎前的署情况见所附地图。
Dans quelques cas, des civils ont arrêté des patrouilles de la FINUL.
曾有几次,联黎在巡逻时被当地民众临时打断。
Après l'intervention de la FINUL, il a été libéré le lendemain.
经联黎干预,以色列国防军于次日将他放回。
La Slovaquie est prête à contribuer au renforcement des capacités de la FINUL.
斯洛伐克准备对加强联黎的能力作出贡献。
Au Sud-Liban, cette action a été menée en collaboration avec la FINUL.
在黎巴嫩南,这一行动是与联黎协调开展的。
Israël a également lancé trois obus fumigènes sur une position de la FINUL.
以色列还向联黎阵地发射了三枚烟雾弹。
Les auditeurs résidents ont également procédé à un audit analogue à la FINUL.
联黎驻地审计员也进行了类似的审计。
Les Pays-Bas envisagent sérieusement de contribuer à la composante maritime de la FINUL.
荷兰正在积极考虑向联黎派遣海军。
La résolution comprend aussi des dispositions détaillées concernant les nouveaux mandats de la FINUL.
决议还详细规定联黎授权。
Parallèlement, elle continuera de recevoir dans certains cas un appui logistique de la FINUL.
同时,观察员的分后勤需要将继续依靠联黎提供的共享支助。
Il est arrivé que des membres du Hezbollah entravent les déplacements de la FINUL.
真主党成员有时会干扰联黎的行动自由。
Nous allons donc déployer l'armée, appuyée par la FINUL, dans le sud du pays.
因此,我们将在联黎的协助下向南方派遣军。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。