9 – L’imposante Basilique du Sacré Cœur domine tout Paris.
气势雄伟的圣心教堂在俯视着黎。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Du moment que Julien fut détrompé, les longs exercices de piété ascétique, tels que le chapelet cinq fois la semaine, les cantiques au Sacré-Cœur, etc., etc., qui lui semblaient si mortellement ennuyeux, devinrent ses moments d’action les plus intéressants.
于连大彻大悟以后,先前厌烦得要命那些长时间
苦行修练,如每周数五次念珠、在
教堂唱
歌,等等,等等,如今都变成最有兴味
行动时刻。
Les vieilles familles de négociants et d'armateurs étaient d'avis qu'on élevât l'édifice au sommet du Coteau Vert, où elles habitaient, « afin que sainte Cécile veillât sur Bouville comme le Sacré-Cœur de Jésus sur Paris » .
古老商人和船主家族认为,这座建筑应该建在他们居住
Coteau Vert
顶部,“这样
塞西莉亚就会像巴黎
耶稣
一样守护布维尔”。