Je vous demande encore un tout petit peu de patience.
请您稍微再耐心一点儿。
Chez moi c’est tout petit.J’ai besoin d’un mouton.Dessine-moi un mouton.
地方很小很小. 要一只绵羊, 给画只绵羊.
Donc,il fut décide qu’on aurait un chien ,un tout petit chien.
因此,后来大家决定养一只狗,但要是一只小狗。
Ainsi, il suffisait d'un tout petit geste pour "sauver les JO"?
这样一来,仅仅一个小小姿态就足以“拯救奥运”了吗?
Paris est tout petit pour ceux qui s'aiment d'un aussi grand amour.
对于那些如此相爱旳人来说,巴黎是渺小旳。
Je voudrais en premier lieu apporter un tout petit rectificatif éditorial au texte.
首先,要宣布对案文一个较小编辑性更正。
Seul un tout petit nombre d'instruments régionaux étaient entièrement consacrés à l'investissement.
然而,只有少量几份区域文书是完全于投资。
Il n'y a certainement pas d'autres solutions pour les tout petits pays.
从最小国家角度来看,当然没有其他办法。
Dans ce contexte géostratégique, Israël apparaît comme un tout petit pays sans aucune profondeur stratégique.
在这种地缘战略背景下,以色列感到自己面积小,没有战略深度。
Le document se termine sur une bibliographie composée d'un tout petit nombre de documents essentiels.
在本文件结尾提供了数目非常有限参考文献,表明键背景资料。
Prendre un citron non traité, epluché le et coupé en tout petit bout l'ecorce du citron.
拿一个没有处理加工过柠檬,剥下皮并把柠檬皮切成小块。
Il est là, tout petit, un A 319… A l’intérieur 17 rangées de 6 sièges, ça change !
看到了要换乘, 一架小型A319... 总共17排, 每排6个座位, 多么巨大反差!
Alors que la mondialisation concernait évidemment les multinationales, elle touchait avant tout les petites et moyennes entreprises.
虽然全球化显然涉及到多国公司,但它主要影响到中小型企业。
Comme pour tout petit secrétariat, sa fonction principale consistait à stimuler et à faciliter les initiatives.
和任何其他小秘书处一样,其主要发挥催化和促进作用。
Malgré tout, certains petits pays étaient défavorisés en ce qui concerne l'accès aux marchés extérieurs.
不过与会者指出,一些小国在进入外部市场渠道方面处于不利地位。
Une profession peut ne compter qu'un tout petit nombre d'associations, dont une seule bénéficiera d'une délégation d'autorité publique.
一个行业内可能有若干个协会,其中一个拥有政府授权。
2 Cassez le chocolat en petits morceaux avec le beurre et faites fondre le tout à petit feu.
把巧克力掰成碎片,和黄油混合。用小火融化巧克力和黄油。
Un élément frappant de ces affaires est que beaucoup sont concentrées sur un tout petit nombre de secteurs économiques.
这些案件一个显著特点是,许多都集中在少数经济部门。
De plus, les flux d'IED ont continué d'être concentrés sur un tout petit nombre de pays et de secteurs.
而且,外国直接投资输入仍然只集中在少数国家和少数部门。
Dans la plupart des pays, le contrôle des entreprises est concentré dans les mains d'un tout petit nombre d'actionnaires dominants.
在多数国家,对企业控制权都集中在少数股东手上。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Enfin on a vraiment... on se sent tout tout petit.
我们真的… … 感觉自己很渺。
J'en mets un tout petit peu sur le front. Vraiment un tout petit peu.
我在额头上涂点。点点就好。
Il est là mon tout petit !
是我的宝贝儿子!
Et quand c'est un tout petit, tout petit village, on dit : un lieu-dit.
当地方很时,是个村庄时,我们就说:lieu-dit(村庄)。
Je t'ai donné un tout petit mouton.
我给你画的是只很的羊。”
Il était tout petit quand on l’a acheté.
我们买的时,。
Au début, je faisais vraiment de tout petits formats.
始,我的作品规格都很。
Soit quelques millimètres ! Il est vraiment tout petit.
也就是几毫米!真的都很。
Je vais remonter un tout petit peu le feu.
我们要把火稍微调大些。
La voiture avançait lentement, lentement, à tout petits pas.
车子走得慢而又慢,简直全是步儿。
Vraiment, ils négocient tout, même les tout petits prix.
真的,他们什么都讲价,甚至连很便宜的价格都要讲价。
Mais tu dois d'abord creuser un tout petit trou.
但你先要挖个洞。
C’est un tout petit pays au bord de la Méditerranée.
黎巴嫩是个位于地中海海岸的国家。
Il faut couper un tout petit peu plus court ici.
在这个地方要剪得更加短些。
Alors, c’est un tout petit micro, un micro à condensateur.
所以是个的麦克风,个电容式麦克风。
Ah oui ! Un tout petit peu de pâte d'amande.
是的! 点点杏仁糕。
On est réellement tout petit face à cette immense nature.
在大自然面前,我们真的太渺了。
J’étais déjà vieux, qu’il était encore tout petit.
那时我已老了,他还很。
Par contre, il y a un tout petit peu plus de divertissements que sur Brut.
然而,比起Brut,这个频道的休闲内容更加多点。
Je fais de tout petits carrés au bout de ses pattes.
在四肢的底部,我画上些正方形。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释