Les hommes politiques font du rattrapage accéléré par rapport aux patrons.
政治家们正在奋力追赶老板们。
Les hommes politiques font du rattrapage accéléré par rapport aux patrons.
政治家们正在奋力追赶老板们。
Certains régimes prévoient une procédure judiciaire accélérée.
如,有些制度简易法庭程序。
Les poursuites contre les délinquants sexuels ont été accélérées.
加快性犯罪的起诉工作。
Par exemple, certains régimes prévoient une procédure judiciaire accélérée.
如,有些制度就加快法院审理程序作。
Le développement économique de l'Afghanistan doit être sensiblement accéléré.
阿富汗的经济发展需要大大加快速度。
La notification aux personnes et entités visées a été accélérée.
已经加快通知列名的个人和实体的程序。
Certains régimes, par exemple, prévoient une procédure judiciaire accélérée.
如,有些制度简易法庭程序。
Mes échanges avec le Gouvernement iraquien se sont cependant accélérés.
但是,我与伊拉克政府的对话加快速度。
Ce mouvement a été accéléré par les fusions et les acquisitions.
这种整合的速度通过并购而加快。
Le processus s'est accéléré au cours des deux dernières décennies.
过去二十年内,又有更多的法院成立。
J'espère que notre engagement conduira à des actions plus accélérées.
我希望,我们在此作出的承诺将导致更迅速的行动。
En revanche, l'édification du mur en Cisjordanie s'est accélérée.
与此相反,在西岸设立障碍的步伐有所加快。
Le phénomène s'est accéléré avec l'avènement de la mondialisation.
这种现象随着全球化的到来而加快速度。
Ce processus s'est accéléré au cours des trois dernières années.
在过去三年中,这个进程的速度加快。
Le mois dernier, le rythme de la construction s'est accéléré.
建造工作的速度上个月有所加快。
En deuxième lieu, elles ont accéléré le vieillissement de la population.
其次,上述自然趋势加快人口老龄化的进程。
À l'aide de financement adéquat, les progrès pourraient être grandement accélérés.
如果得到足够的资金,则可以大大加速进展。
Le processus de DDR s'est accéléré au cours des dernières semaines.
解除武装、复员和重返社会进程在过去几周内增加势头。
Parallèlement, la propagation de l'infection s'est accélérée dans certains pays.
与此同时,在一些国家中感染率也加快。
Les processus d'urbanisation accélérée n'ont pas été homogènes.
快速的城市化进程表现并不一致。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。