Il faut tenir compte de son ancienneté.
应该把他资历考在内。
Il faut tenir compte de son ancienneté.
应该把他资历考在内。
Elle se prévaut de son ancienneté auprès de la direction pour revendiquer ce poste.
她以自己工龄为由向领导提出要这个职位。
L'échelonnement des primes sera fonction de l'ancienneté.
分期津贴随资历变化。
Il préconise de maintenir l'ancienneté parmi les critères de promotion.
他建议把服务时间仍然作为升标准,从其它联合国机构征聘来候选人,应该在原先或更高职安置。
Cette formule n est applicable que si le salariéa un an d ancienneté.
领薪者需满一年工龄方可享受双亲教育假。
La seule condition de promotion est liée à l'ancienneté du magistrat.
晋升唯一条件是工作年限。
Les preuves peuvent être indirectes ou concluantes selon l'ancienneté et la nature du document.
证据按单证上时间和性质分别被视为问题证据和确凿证据。
La Caisse n'avait pas fait d'analyse de l'ancienneté des sommes à payer.
养恤基金并未进行账龄分析。
Généralement, les congés de 18 jours ouvrables sont réservés aux travailleurs ayant peu d'ancienneté.
一般而言,18个工作日假期主要适用于刚开始就业工作人员,即服务期限较工作人员。
S'ils possèdent l'ancienneté et l'expérience requises, ils peuvent devenir directeurs d'école primaire.
教师有晋升机会,他们可以凭借其资历与经验成为初小学校。
Les directeurs ont en moyenne plus d'ancienneté, car leur moyenne d'âge est plus élevée.
主任服务年限越,平均年龄也越大。
Dans les CCT aussi, la durée du droit au salaire dépend presque toujours de l'ancienneté.
享有工资权利期限在劳资协议中也几乎总是取决于资历。
Ces deux promotions s'expliquaient plutôt par l'ancienneté et l'expérience de MM. Diakhaté et Kandji.
政府表示,对Diakhaté先生和Kandji先生晋升都应从他们资历和经验来分析。
Pour l'essentiel, cela était dû au fait qu'ils n'avaient ni l'ancienneté ni le statut nécessaires.
这主要是因为他们资历浅,别低。
L'ancienneté de l'employé est très importante.
职员资历很重要。
L'ancienneté nécessaire a été réduite, parfois jusqu'à seulement un an.
资历要求则减至区区一年。
Il a vingt ans d'ancienneté.
他有二十年工龄。
Philippe a vingt ans d'ancienneté.
菲利普有二十年工龄。
Un particulier peut avoir accès à l'information qui le concerne personnellement, quelle que soit son ancienneté.
个人可查阅自己个人资料,无论是多么陈旧资料。
La période de formation professionnelle, de reconversion et de formation continue est incorporée dans l'ancienneté ininterrompue.
参与职业培训、再培训和提高其劳动技能时间计入连续总工龄时间。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。