Le papier est recyclé avec de la sciure pour être transformé en briquettes de cette taille environ.
纸张和锯末一道进行再循环,变成了这么大的煤饼。
Le papier est recyclé avec de la sciure pour être transformé en briquettes de cette taille environ.
纸张和锯末一道进行再循环,变成了这么大的煤饼。
Le Groupe d'experts trouve encourageante l'initiative prise par l'ICCN de promouvoir la production de briquettes combustibles comme solution de rechange au charbon de bois.
专家组感到鼓舞的是,刚果保护自然研究所提出促进生产可燃烧的碳砖,用来替代木碳。
En collaboration avec la Fondation luthérienne mondiale, le HCR expérimente également l'utilisation de briquettes, du biogaz et de l'énergie solaire comme complément du pétrole, qui est coûteux.
难民署还在路德教世界基金的合作下,试验使用煤饼、沼气、和太阳能来补充昂贵的煤油。
Ce projet consiste en effet, avec la participation active de la communauté, à collecter, trier et recycler les déchets, puis à fabriquer des briquettes de papier recyclé.
这个项目在社区的积极参与下,收集、分拣和回收废物,生产出再生纸砖。
Factory a été créée en Octobre 2003, à l'usinage, la machine et de briquettes de charbon principalement des pièces de machines, de la vieille machine matériel d'occasion.
本厂成立于2003年10月,以械加工,煤球及煤配件为主,兼营二手旧设备等。
Ces briquettes sont ensuite commercialisées et constituent une alternative au charbon de bois, communément utilisé pour cuire les aliments et à la base de la déforestation dans le pays.
这些纸砖然后出售,以替代该国通过森林砍伐生产的通常用于烧煮食物的木炭。
Et le nombre d'emplois nécessaires à la collecte et au tri des ordures, à la production de ces briquettes dans des presses manuelles et à leur vente au porte à porte est de 10 à 20 fois supérieur au nombre d'emplois créés par l'abattage d'arbres, qu'il faudrait, au passage, laisser sur pied, et leur transformation en charbon de bois.
但收集垃圾,将之分类,用手压生产这些煤饼以及挨门挨户地卖煤饼所需要的就业,比砍伐那些原本不应砍伐的树和用之烧成碳所需要的就业要高出10至20倍。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。