Pour toutes ces raisons, nous recommandons respectueusement que la Cour abandonne les charges.
鉴于所有述理由,我们郑重建议法院撤销指控。
Pour toutes ces raisons, nous recommandons respectueusement que la Cour abandonne les charges.
鉴于所有述理由,我们郑重建议法院撤销指控。
Dans le même temps, la Société exploite également divers types de lubrifiants cahier des charges.
同时,本公司还经营各种规格型号的润滑油。
Ces charges imprévues grèvent lourdement son budget.
〈转义〉这些意外开支大大增加了他的预算负担。
Et la fourniture de verre spécial coutume cahier des charges.
并提供特殊的玻璃规格的定制。
Les clients peuvent également demander la production modèle de cahier des charges.
也可按客户要求规格型号生产。
Le cahier des charges permet de fixer le périmètre d’intervention du prestataire.
义务细则允许规定第三劳动方的范围。
Elle était précédemment passée en charges pour l'exercice considéré.
前,这些款项记作一年的支出。
Or, aujourd'hui, des femmes peuvent également occuper des charges cléricales.
但是,现在可以看到也有妇女担任牧师。
Le PNUD financera ces charges au cours d'exercices ultérieurs.
开发署将在未来年份为此项负债供资。
L'accusé a été informé des charges portées contre lui.
他被告知对他提出的指控。
D'abord, en ce qui concerne les charges du Président.
第一个经验涉及主席的责任。
Ventes et charges d'exploitation de nombreux types de cactus et de la viande.
经营销售仙人掌类及多肉植物。
Avant l'ouverture du procès, la Chambre préliminaire doit confirmer les charges.
在可开始理一桩案件之前,预必须确认各项指控。
Une équipe d'artificiers de la SFOR a désactivé les charges explosives.
稳定部队一支爆炸物处理队卸除了引信。
Cela nous semble démontrer très concrètement notre volonté de partager les charges.
我们认为,这非常具体地表明了我们对担责任的承诺。
Ils ont l'obligation de contribuer financièrement aux charges de cet établissement.
他们有义务在经济支出该机构的花费。
Il a été conçu pour tester certaines charges utiles et logiciels expérimentaux.
设计这一卫星的目的是为了测试一些实验载荷和软件。
Variété cahier des charges complet, s'il vous plaît d'appeler pour discuter de nouveaux et anciens clients.
品种规格齐全,欢迎新老客户来电洽谈。
Ces ressortissants sont totalement innocents des charges qui leurs sont imputées.
古巴称,这些公民完全是无辜被指控。
Fonctionnaires sans charge de famille ou ayant des charges de famille - barème des traitements.
单身薪率和有受扶养人的薪率——薪金表。
声明:以例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。