Le problème ici concerne le connaissement négociable.
此处的题在让提单,该单证通过赋予持单人在目的地提取货物的专属权利而向持单人提供了担保。
Le problème ici concerne le connaissement négociable.
此处的题在让提单,该单证通过赋予持单人在目的地提取货物的专属权利而向持单人提供了担保。
Ce dernier transmet le connaissement à Z, puis le lui rachète.
后者又把提单签发给Z,然后Y又从Z处重新购回该提单。
Elles semblent correspondre aux clauses standard actuellement utilisées dans les connaissements.
它们看来与目前使用的标准提单条款相一致。
Les marchandises arrivent au port de destination et le vendeur remet le connaissement.
货物到达目的港,买主交出Bolero提单。
Ce problème est traité dans les Règles du CMI relatives aux connaissements électroniques.
这一题在《海事委员会电子提单规则》中作了提及。
L'exemple le plus simple est lorsque le transport est contesté par un connaissement.
最简单的情形是当提单作为运输的证据时。
Le connaissement fourni par le vendeur montrait que le porteur du connaissement était l'acheteur.
卖方提供的提单显示,通知方为买方。
Le propriétaire de la cargaison passe un contrat avec le transporteur identifié par le connaissement.
货主与提单证据上所标明的承运人订立合同。
Ces factures faisaient état de connaissements qui n'ont pas été fournis.
这些购物发票提到了提单,但提单没有提供。
Il effectue des opérations impliquant un connaissement Bolero une fois que celui-ci a été créé.
在所有权档案建立之后,所有权处档案便进行涉及Bolero提单的交易。
Les connaissements à personne dénommée devraient-ils être inclus?
是否应该添加名收货人提单?
L'émission d'un connaissement, cependant, n'est pas nécessaire.
但是否签发提单毫无关系。
Le Groupe a pu prendre connaissance de nombreux manifestes et connaissements.
专家团查阅了许多物资报关单和空运帐单。
Les problèmes liés à l'arrivée tardive du connaissement ne se posent plus.
这样并不会出现因提单晚到而引起的题。
Le connaissement est considéré dans la plupart des systèmes juridiques comme un titre représentatif.
提单在大多数法律制度下被视为所有权凭证。
Le connaissement Bolero peut être transféré par changement des rôles des utilisateurs dans le registre.
通过改变用户在所有权处档案中的角色让Bolero提单。
Le connaissement électronique n'est donc pas considéré comme un titre représentatif.
因此,所谓的电子提单不被视为所有权单据。
Les connaissements sont des instruments précieux et indispensables dans les transactions commerciales et financières internationales.
因此,提单是国际贸易和金融中宝贵而必要的文书。
D'où la nécessité d'une réforme législative pour conférer à un connaissement électronique la qualité de titre.
这些意见突出地表明了为使提单的所有权凭证功能在电子环境中成为能,必须进行立法改革。
L'utilisation de connaissements pose plusieurs questions quant à la validité d'une convention d'arbitrage.
提单的使用给仲裁协议的有效性带来了各种题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现题,欢迎向我们指正。