Tous les travaux doivent être approuvés par cette dernière.
该领土的切发展都必须经规划局批准。
Tous les travaux doivent être approuvés par cette dernière.
该领土的切发展都必须经规划局批准。
La plus petite de ces dernières est considérée comme peu fiable.
蒸汽压力的两个值很接近(0.3 与 0.4 x 105 ),同文献有关水溶性的数据却相差个数量级(0.35-3.0),般认为,低值是可靠的。
Le représentant a prié cette dernière de poursuivre sa coopération dans ce domaine.
他呼吁在此领域继续展开合作。
La liberté de croyance doit s'accompagner de la liberté de pratiquer cette dernière.
信仰自由也应当同实施这信仰的自由携手并进。
Cela m'amène à ma troisième et dernière remarque.
现在我要提出第三也是点。
Ces deux dernières éruptions n'auraient fait aucun blessé.
据报道,在近次爆发期间没有人受伤。
La dernière intervention concernait la monographie sur le Kenya.
介绍的是肯尼亚情况的案例研究。
Cette dernière a beaucoup contribué au processus d'examen.
今年4月,它在克罗地亚的萨格勒布举行次研讨会。
Dans la dernière phrase, le mot "conserve" est trop étroit.
在句中,“保留”词太狭隘了。
Les échanges Sud-Sud ont sensiblement augmenté durant ces dernières années.
近年来,南南贸易显著增加。
Des mesures sont recommandées dans la dernière partie du rapport.
本报告的论部分提出了政策建议。
La nature des conflits armés a évolué ces dernières années.
近年来,武装冲突的性质已经改变。
Ces dernières semaines, la Birmanie a connu des événements tragiques.
过去几周来,缅甸发生了可怕的事情。
Il n'y a que trois indicateurs sur cette dernière.
只有三项指标涉及性别暴力。
Au Moyen-Orient, nous pouvons voir les tendances de ces dernières années.
在中东,我们看到近年来的事态发展模式。
L'enseignement est devenu plus accessible au cours des dernières décennies.
10 人们在近数十年已更容易受到教育。
Les liaisons aériennes se sont considérablement améliorées ces dernières années.
据报导,机场服务近几年有了很大的改善。
Ces deux pourcentages sont demeurés stables au cour des dernières années.
在过去的五年里,这两个比例直保持稳定。
Ces dernières années, le champ de surveillance s'est sensiblement élargi.
过去几年,监督的范畴已显著扩大。
Cette dernière éventualité relevait cependant du droit interne de l'État concerné.
过,问题属于国内法范畴。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。