Le président a dirigé le pays pendant 5 ans.
总统统治这个国家达5年。
Le président a dirigé le pays pendant 5 ans.
总统统治这个国家达5年。
Nous sommes dirigés vers un parking, dans un champ.
我们只得转而去村外一处停车场。
Société de bonne foi, dirigée principalement par des poissons.
本司以诚信为首,主要各得鱼苗。
Chaque division est dirigée par un directeur.
每个司是司
级别。
Chaque groupe était dirigé par un responsable.
每个雇员小组由一位组率
。
Un seul parti est dirigé par une femme.
只有一个政党由女性担任主席。
La tendance est à une économie plus dirigée.
其趋势是更加束缚经济发展。
Les deux entités seraient dirigées par un P-5.
这两个单位由一名P-5担任主管。
Ces attaques étaient donc dirigées contre nous tous.
因此袭击是针对我们大家。
Deux commissions seulement sont dirigées par une femme.
只有两个委员会主席是妇女。
Un comité exécutif dirigé par le Vice-Secrétaire général.
由常务副主持
执行委员会。
La plupart ont été dirigés vers plusieurs services.
大多数儿童被转到一个以上服务机构。
Waldorf groupe dirigé par l'accumulation de leurs propres, et augmenter progressivement.
华尔润集团靠自身积累,逐步发展壮大。
Les établissements médicaux sont traditionnellement dirigés par des hommes.
医疗机构传统上由男性管理。
Le Cabinet constitue le pouvoir exécutif dirigé par le Président.
内阁为行政部门,由总统负责。
Nous remercions l'Ambassadeur Meyer d'avoir dirigé ces discussions.
我们感谢迈耶大使主持讨论。
Des campagnes spécialement dirigées vers les clients commenceront en septembre.
该计划涵盖三个目标:打击有组织犯罪、保护和援助贩运人口受害者,以及提高对该问题认识。
Pour les institutions relevant directement du gouvernement provincial, dirigé par le gouvernement provincial.
为省政府直属事业单位,由省政府。
Je voudrais tout particulièrement le remercier d'avoir dirigé la mission.
我特别要感谢他对访问团。
Le Président a également dirigé un certain nombre de consultations officieuses.
主席还进行了几次非正式协商。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。