Les positions exprimées à l'Assemblée sur cette question ont été divergentes.
各方在大会中就这一题所表达的立场各有同。
Les positions exprimées à l'Assemblée sur cette question ont été divergentes.
各方在大会中就这一题所表达的立场各有同。
Les vues apparemment divergentes sur ces questions ne sont pas irréconciliables.
这些事项观点上的明显分歧并是和的。
Les délégations ont continué d'exprimer des opinions extrêmement divergentes sur ce point.
在这个题上,各代表团依然普遍持同的看法。
Les chiffres mondiaux masquaient des évolutions relativement divergentes selon les régions et les pays.
全球数字掩盖了反映区域和国家具体情况的同趋势。
Entre-temps, les dirigeants politiques et autres ont continué à faire des déclarations publiques divergentes.
同时,政治领导和其他继续公开发表同言论。
Sur ce point, les positions restent très divergentes.
双方关于科索沃地位的立场相去甚远。
Il faudrait arriver à concilier ces vues divergentes.
这些同的意见需要加以和。
Les États Membres continuent d'avoir des vues divergentes.
会员国的观点仍大相径庭。
Plusieurs experts ont exprimé des vues divergentes sur cette question.
一些专家题发表了同意见。
D'autres, ici et ailleurs, ont exprimé des opinions divergentes.
在安理会这里和外面的其他表示了同的意见。
Le paragraphe 4 a fait l'objet de vues divergentes.
关于第4段,们表达了同的意见。
Les délégations ont toujours des vues divergentes sur cet article.
各代表团本条仍然存在分歧。
Des vues divergentes se sont exprimées au sein de la CDI.
国际法委员会内部出现了分歧意见。
Les délégations avaient des vues divergentes concernant la recommandation 2.
各代表团建议2持有同意见。
La difficulté consistait donc toujours à concilier ces deux vues divergentes.
据此,目前仍然存在如何将两种同观点协起来的挑战。
Nous espérons pouvoir collaborer avec Singapour pour concilier nos positions divergentes.
我们期待着与新加坡共同努力消除我们的分歧。
Des opinions divergentes ont été exprimées à propos de la première variante.
关于本项目的任择案文1,大家的看法一。
Des opinions divergentes ont été exprimées au sujet de la première variante.
关于认择案文一,意见各相同。
L'objet de la restitution a fait l'objet d'opinions divergentes.
于恢复原状的目标,委员会里表达了同的意见。
Nous comprenons qu'il puisse y avoir des préoccupations légitimes et divergentes.
我们理解这些带有分歧的合法的关注。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现题,欢迎向我们指正。