Autrefois, il y avait une légende sur la déesse de la lune.
从前有个关于嫦娥传说。
Autrefois, il y avait une légende sur la déesse de la lune.
从前有个关于嫦娥传说。
Comme si tu étais une déesse dans mes rêves.
就像你是我梦中。
La déesse Kâli, murmura-t-il, la déesse de l'amour et de la mort.
“是卡丽,她是爱情死亡之。”
Elle sourit gentiment, ma déesse.
我优雅地笑了。
Symbole de victoire, la déesse est donc à l'origine de la marque Nike !
胜利,胜利象征,也正是Nike品牌起源!
Je l’aimerais volontiers, déesse et immortelle.
我乐意去爱一样美。
Dans l'antiquité, la justice est représentée par une déesse : Justitia.
正义传统上由一位来代表:Justitia。
FEMFEY-sur-Seine en France, a organisé une "romantique Seine" sexy déesse de la concurrence découlant de la marque.
FEMFEY在法国塞纳河畔举办了“浪漫塞纳河”之性感竞赛,引起品牌关注。
J.C., intitulée «Déesse sur le trône».
就艺术品归还进行对话还受到了文化事务工作组支持。
Définition :représentaiton d’un homme ou d’une femme nue.Autrefois des dieux ou des déesses,aujourd’hui des hommes.
描绘裸体男人或人。以前,多描绘,如今,描绘人类。
Les déesses avaient un trésor précieux: La perle noire. Elle avait des sortes de pouvoirs mystérieux.
拥有一个珍贵宝物:黑珍珠。它拥有奇力量。
Les fillettes sont vouées à un dieu ou à une déesse et deviennent des prostituées du temple.
些童被献给一个或,成为寺院妓。
Cette portion indigène de Yokohama est appelée Benten, du nom d'une déesse de la mer, adorée sur les îles voisines.
横滨本地人住区域叫做辨天区,“辨天”是附近岛屿居民供奉海上名字。
Les étudiants habitent dans quatre bâtiments anciens : la déesse du vent, celle de l'eau, les pygmées et les lézards de feu.
学生们被分住在4座古代建筑里:风、水、侏儒火蜥蜴。
Elle a le bras au coude nu, exposant le solaire cessé pour faire partie du brun, beau comme main de Venus de déesse.
她手臂一直裸到肘部,露出了被日光晒成褐色那部分,美得象维纳斯手一样。
Lorsque sévit la famine, la sécheresse ou une épidémie, ces fillettes sont données en mariage au prêtre afin d'apaiser les dieux et les déesses.
一旦发生饥荒、干旱疾病流行,些童就嫁给职人员,以求得保佑。
Les magasins qui vendent des gâteaux de lune un peu avant la fête montrent souvent l’image de la déesse Chang E flottant vers la lune.
商店节前往往打出嫦娥冉冉奔月图案,以示出售月饼。
Cadeaux Déesse tous les mercredis après 9h30, vous pouvez prendre du temps, mettre à jour le maintien du changement à travers le temps don de temps.
礼物每星期三早上9:30后可以拿一次,隔次更新维护更换礼物一次。
Pendant cette matinée, au-delà de la station de Malligaum, les voyageurs traversèrent ce territoire funeste, qui fut si souvent ensanglanté par les sectateurs de la déesse Kâli.
天上午,旅客们过了马利甘姆,便进入了一个凶险地区,也就是那些拜死亡卡丽信徒常常在那里杀人地方。
Attendez jusqu'à ce qu'il m'a dit, entre le ciel et la terre que la déesse a finalement accepté de me permettre de rendre visite à son jardin secret?
等到它告诉我,天地间唯一终于肯让我参观她秘花园?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。