Mais les autorités allemandes ont toujours refusé d’extrader le cardiologue.
然而,德方拒绝将他引到法
。
Mais les autorités allemandes ont toujours refusé d’extrader le cardiologue.
然而,德方拒绝将他引到法
。
Si les conditions sont remplies, le présumé est extradé.
如果符合各项条件,就引嫌疑人。
Elle prend la forme poursuivre ou extrader plutôt qu'extrader ou poursuivre.
种义务采取的形式是“起诉或引
”而非“引
或起诉”。
La réticence de certains pays à extrader leurs ressortissants posait aussi problème.
另一个关切的方面是有些家政府不愿意引
其
。
Serait aussi explorée la question de la possibilité d'extrader les criminels de guerre.
项工作将
及可否引
的讨论。
Les pays qui n'extradent pas leurs ressortissants adhèrent au principe aut dedere aut judicare.
不引本
的
家遵循不引
即审判的原则。
Elles concernaient 73 personnes susceptibles d'être expulsées et une personne susceptible d'être extradée.
截至二零零五年三月三十一日,当局正在考虑约58宗与公约第3条有关的声请,当中及73名可能被递解/遣送离境人士,以及一名可能被移交的人士。
Trente-six États ont indiqué qu'ils pouvaient extrader leurs ressortissants.
有三十六个家指出,它们无法引
其
。
Quinze États ont indiqué qu'ils pouvaient extrader leurs ressortissants.
十五个家40指出,它们无法引
其
。
Vingt-neuf États ont indiqué qu'ils pouvaient extrader leurs ressortissants.
二十九个家指出,它们无法引
其
。
Le Gouvernement thaïlandais respecte l'obligation d'extrader ou de poursuivre.
泰政府认为,泰
履行了引
或起诉义务。
Ceci semble impliquer l'existence d'une obligation primaire d'extrader.
似乎暗指首要的引
义务。
Nul ne peut être extradé pour une infraction à caractère politique.
而且,不得以有政治罪为由引
任何人。
Aucun citoyen tadjik ne peut être extradé vers un pays étranger.
不得向外引
任何塔吉克斯坦公
。
Les deux États n'extradent cependant pas leurs nationaux respectifs.
但两均不引
各自的
。
Un citoyen turkmène ne peut être extradé vers un autre État.
不将土库曼斯坦的公引
到另一个
家。
Cette loi ne crée pas d'obligation d'extrader ou de poursuivre.
该法未构成引或起诉的义务。
Cette loi n'énonce pas d'obligation d'extrader ou de poursuivre.
该法并未规定起诉或引的义务。
Registre d'étrangers déportés, expulsés, extradés ou dont l'entrée est interdite.
被遣返、驱逐或引以及被禁止入境的外
人登记册。
L'article énonce l'obligation d'engager des poursuites pénales ou d'extrader.
本条规定起诉或引被指控
下此罪的人的义务。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。