Axés sur la qualité des prestations, les critères comprennent l'improbité et d'autres raisons pour lesquelles un fournisseur pourrait ne pas être accepté comme attributaire de l'ONU.
这种标准是与业绩相挂钩,包括不道德做法以及影响该供应商作为合国承包人信誉其他行为。
Axés sur la qualité des prestations, les critères comprennent l'improbité et d'autres raisons pour lesquelles un fournisseur pourrait ne pas être accepté comme attributaire de l'ONU.
这种标准是与业绩相挂钩,包括不道德做法以及影响该供应商作为合国承包人信誉其他行为。
L'initiative « Intégrité à l'ONU » lancée l'année dernière par le BSCI a fait apparaître que de nombreux fonctionnaires pensaient que l'improbité n'était pas suffisamment sanctionnée, surtout aux niveaux les plus élevés, et que les membres du personnel qui dénonçaient les comportements contraires à l'éthique n'étaient pas à l'abri de représailles.
监督厅去年合国信誉倡议显示,很多工作人员认为对错误行为没有实行严格问责制,特别是在高级别上,报告这种违规行为工作人员有可能受到报复。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若现问题,欢迎向我们指正。