Nous recherchons l'interculturel, ce qui nous donne à nous Mauriciens une identité multiple et dynamique.
我们寻求融合的
,这使我们毛里求斯人有了一种复合多层、充满活力的特征。
Nous recherchons l'interculturel, ce qui nous donne à nous Mauriciens une identité multiple et dynamique.
我们寻求融合的
,这使我们毛里求斯人有了一种复合多层、充满活力的特征。
Au cours de l'année écoulée, l'UNICEF a continué d'apporter son soutien à l'enseignement bilingue interculturel.
在过去的一年,儿童基金会继续支助双语和育。
Il a également publié des directives sur l'enseignement interculturel.
另外也编制了关于育的指导准则。
Un enseignement interculturel devait être inscrit dans les programmes scolaires.
多元育应当列入学校课程。
Promotion du dialogue interreligieux et interculturel entre l'Orient et l'Occident.
推进与东西方的宗和
明
对话。
Le Conseil de l'Europe est déterminé à promouvoir le dialogue interculturel.
欧洲委员会致力于促进的对话。
Des programmes novateurs ont été systématisés dans le domaine de l'enseignement interculturel.
有系统制订育新方案。
Le dialogue interreligieux et interculturel n'est pas chose nouvelle en Inde.
对印度而言,宗
对话和
对话
是新生事物。
Les autorités traditionnelles ont été reconnues et un enseignement bilingue interculturel a été mis en place.
还承认传统的权力机构,并发起双语育。
Je voudrais enfin évoquer la dimension mondiale et régionale du dialogue interculturel et interreligieux.
我的最后一点是涉及和信仰
对话与合作的全球和区域层面。
Cette année, nous avons également constitué un groupe de travail sur le dialogue interculturel.
我们今年还成立了一个对话工作小组。
Mais les enfants ne sont pas seuls bénéficiaires de l'enseignement interculturel.
但是,育并
仅仅使土著儿童受益。
Il est essentiel de promouvoir le dialogue interculturel sur la base de l'égalité.
促进平等基础上的对话非常重要。
Il s'agissait d'examiner le rôle croissant des femmes dans le dialogue interculturel.
论坛的目的是探讨妇女在对话中日益提高的作用。
Au Guatemala, le Fonds a fourni une assistance technique pour l'amélioration du système d'enseignement bilingue interculturel.
在危地马拉,儿童基金会为改善双语和育系统提供了技术援助。
Le Président et le Gouvernement du Kazakhstan encouragent le dialogue interculturel sous toutes ses formes.
哈萨克斯坦总统和政府鼓励以一切可能的方式进行对话。
Plusieurs États ont appelé l'attention sur la protection juridique de l'enseignement bilingue et interculturel.
一些国家提请注意其对双语和跨育的保护。
Différents États Membres ont mentionné l'existence d'un institut national d'enseignement bilingue et interculturel.
各会员国阐述了本国的双语和跨育机构。
C'est cette liberté qui, sous sa forme ultime, est à la base du dialogue interculturel.
这归根结底是对话的基础。
Il est également préoccupé par la réduction du budget alloué à l'enseignement interculturel et bilingue.
委员会还对跨育和双语
育经费被削减表示关注。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。