Au Timor-Leste, la lèpre sévit à l'état endémique.
东帝汶的麻风也很普遍。
Au Timor-Leste, la lèpre sévit à l'état endémique.
东帝汶的麻风也很普遍。
Paludisme, tuberculose et lèpre demeurent un problème de santé publique.
疟疾、和麻风依然是一个生问题。
Les antibiotiques sont en passe de venir à bout de la lèpre.
通过使用有效的抗生素,麻风正在得到根除。
Des maladies comme la variole, la lèpre et la poliomyélite ont été éradiquées au Myanmar.
天花、麻风和小儿麻痹症等疾在缅甸已经绝迹。
Les maladies comme la lèpre et les troubles dus à une carence en iode sont en voie d'élimination.
麻风等和碘缺乏引起的疾接近于消灭。
Engagement du pays dans le programme d'élimination mondiale de la lèpre et de filariose lymphatique, deux maladies invalidantes.
国家参与全球行动计划,消灭两种致残疾麻风和淋巴丝虫。
On disposait de remèdes contre des maladies comme la lèpre, la variole et un certain nombre de maladies infantiles.
麻风、天花和若干种儿童疾可治愈。
Sri Lanka est parvenue à maîtriser des maladies transmissibles comme le paludisme, l'encéphalite, la rougeole, la poliomyélite et la lèpre.
斯里兰卡已成功控制多种传染性疾,如疟疾、脑炎、麻疹、脊髓灰质炎和麻风等。
Ces prestations sont versées au chef de ménage si lui-même ou un membre de son ménage est traité contre la lèpre.
如果户主或其住户成员正在接受麻风治疗,可向户主提供麻风援助。
Cette assistance est versée au chef d'un foyer ou à tout membre du foyer qui reçoit un traitement pour la lèpre.
向正在接受麻风治疗的户主或任何家庭成员提供。
Dans le secteur de la santé, des maladies telles que la variole, la lèpre et la poliomyélite ont été éradiquées au Myanmar.
在医疗生领域,缅甸如今已经消灭了天花、麻风和脊髓灰质炎等疾。
Une vigilance constante s'impose toutefois pour faire en sorte que des maladies telles que la tuberculose ou la lèpre demeurent sous contrôle.
然而,需要不断保持警觉,以确保肺和麻风等疾不致成为问题。
À Fidji, la filariose, la dengue, la lèpre et le diabète ont des effets dévastateurs, et l'incidence de la tuberculose est en hausse.
在斐济,丝虫、登革热、麻风和糖尿造成了破坏性的影响,而的发也在增加。
Les personnes touchées par la lèpre et les membres de leur famille devraient jouir de tous les droits civiques, dont celui de posséder des papiers d'identité.
麻疯患者及其家人应享有完全的民权利和取得身份证件的权利。
Les États devraient accorder une attention particulière à la défense et à la protection des femmes, des enfants et d'autres groupes vulnérables touchés par la lèpre.
各国应特别注意增强和保护患麻疯的妇女、儿童和其他弱势群体。
Les États devraient prendre conscience de ce que,dans de nombreuses sociétés, la lèpre aggrave considérablement le sort de femmes, d'enfants et d'autres groupes vulnérables déjà marginalisés.
各国应承认,在许多社会,麻疯对已经被边缘化妇女、儿童和其他弱势群体有着极其不利的影响。
Des progrès importants ont été accomplis au sujet de la lèpre, dont les victimes peuvent être soignées gratuitement grâce à un organisme caritatif et une entreprise pharmaceutique.
在麻风方面业已取得很大进展,通过一家慈善机构和一家药品司向每个人免费提供了治疗办法。
Les situations d'urgence nocturnes, les maladies chroniques, les empoisonnements et les mesures de quarantaine pour des maladies comme la lèpre n'y étaient tout simplement pas pris en compte.
夜晚生急、慢性、中毒症和像麻风等的隔离安排等根本没有人管。
L'Organisation mondiale de la santé mène la campagne internationale pour l'éradication de la lèpre qui est désormais curable grâce à une thérapie fondée sur le recours à de multiples médicaments.
世界生组织正牵头开展根除麻风的国际努力,而且多药治疗法目前也能够治愈这种疾。
Il existe des programmes visant à prévenir et endiguer la malaria, la filariose, la leishmaniose viscérale, l'encéphalite japonaise, la dengue, la tuberculose, la lèpre, les maladies sexuellement transmissibles, le sida, etc.
印度制定了传染性疾防治方案,如疟疾、丝虫、黑热、日本脑炎、登革热、、麻风、性传播疾及艾滋等疾防治方案。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。