1.Les Chinois, au nombre de 6 000, ont formé des communautés distinctes, de même que les Indiens d'Asie et les Mennonites.
中国人有6,000人,构成独特,有东印地安人和Mennonite人。
2.Le Bureau du Mennonite Central Committee auprès des Nations Unies représente ces engagements au niveau des Nations Unies et répercute à sa base les engagements et les préoccupations onusiens en matière d'éducation et d'action.
3.L'Association nationale des femmes d'affaires du Tadjikistan et l'association canadienne Mennonite Economic Development Associates (MEDA) ont lancé un projet pour développer le secteur agricole dans le nord du Tadjikistan en s'appuyant sur trois axes, à savoir : le microfinancement, les services et le développement du marché.
塔吉克斯坦全国妇女实业家协会和门诺派经协会开始了一个项目,塔吉克斯坦北部地区农业部门。
4.Des messages ont été également reçus des organisations non gouvernementales suivantes : Global Ministries Board, United Church of Christ, Disciples of Christ, Mouvement international de la réconciliation, Observateur de l'Église anglicane auprès de l'Organisation des Nations Unies, Bureau des Nations Unies du Mennonite Central Committee et le Comité pour le dialogue israélo-palestinien.
5.Relativement à ces tensions, le Conseil préconise le dialogue au niveau national (par le biais des conférences d'évêques disposant dans chaque pays d'une commission pour le dialogue), régional (sous forme de dialogue institutionnel au moins une fois par an) et international (notamment auprès du Conseil oecuménique, de la Fédération luthérienne mondiale du Conseil mondial des méthodistes, du Conseil mondial des baptistes, etc. - et s'ouvrant à présent auprès des mennonites et des Adventistes du Septième jour).