Le temps nous est mesuré; pressons-nous.
我们时间不多, 得赶快。
être mesuré: compté, régulier, circonspect, discret, modéré, réservé, calculé, juste, limité,
Le temps nous est mesuré; pressons-nous.
我们时间不多, 得赶快。
Le résultat peut être mesuré par vos efforts.
你学习成绩可衡量你付出努力。
Il n'a pas mesuré les incidences de sa décision.
他没有考量自己决后果。
Un équipement de test, le matériel informatique ont mesuré le numéro un!
检测设备台、电数测量仪器台!
Nos progrès ne sont ni lents ni immédiats - ils sont mesurés.
我们进展不会缓慢,但也不会是立即实现:进展是不疾不徐。
Dans le même temps, il convient de rester mesuré dans son évaluation.
同时,必须在评估时保持清醒。
La responsabilité ne devrait donc pas être mesurée à la même aune.
因此,不应使用同样规则来衡量责任。
Les concentrations atmosphériques de PeCB ont été mesurées dans diverses régions du monde.
在世界不同地点测量了大气中五氯苯浓度。
Cet effet peut être en partie mesuré par la suite donnée aux recommandations.
评价建议目前在个别方案中实施范围可作为衡量这种作用部分根据。
De même, toute efficacité ne doit pas être seulement mesurée de manière arithmétique.
同样,具备效力与否,不能仅仅靠低数目算术数字来衡量。
En bouche, le boisé reste élégant et mesuré; il est soutenu par de jolis tanins.
入口后,木香味始终高贵,有节奏。被漂亮干涩感衬托着。
L'Entrepreneur est rémunéré selon les quantités réellement exécutées, mesurées contradictoirement et prises en attachement.
承包方【最终获得酬劳】将依据【施工日志】中,经【双方核对确认后】【实际施工量】来支付。
Ces éventuels effets positifs ne peuvent être ni mesurés ni prouvés d'aucune façon.
这种可能出现积极成果是不能任何方式衡量和加证明。
Le paragraphe 9 est l'un des plus mesurés de l'ensemble du texte.
第9段是整个决议草案中最微妙均衡所在。
Les travaux du Comité ne peuvent tout simplement pas être mesurés à ces évènements.
然而,不能够仅这些事件来衡量反恐委员会工作。
Les concentrations maximales mesurées sur le continent nord-américain étaient généralement inférieures à 58 pg.m-3.
整个北美洲空气中硫丹浓度最大测量值般低于58皮克/立方米。
Cette séance permettra d'explorer ce qui a besoin d'être mesuré, pourquoi et comment.
本会议将探讨必须对什么作计量,为何及如何计量问题。
Cette séance permettra d'étudier ce qui a besoin d'être mesuré, pourquoi et comment.
这部分会议将探讨必须对什么作计量,为何及如何计量问题。
Les performances économiques mesurées au revenu par habitant varient considérablement d'un pays à l'autre.
各国经济业绩按人均收入衡量差别很大。
Pour terminer, le succès des OMD sera mesuré à l'aune de leur mise en œuvre.
最后,千年目标成功将根据其执行情况来判断。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。