Troisièmement, nous devons établir des partenariats plus robustes.
第三,我们必须建立更强大的伙伴关系。
Troisièmement, nous devons établir des partenariats plus robustes.
第三,我们必须建立更强大的伙伴关系。
Les gouvernements ont établi des partenariats avec les ONG.
各国政府与非政府组织建立了伙伴关系。
L'OUA doit jouer un rôle pivot dans ce partenariat.
在这种伙伴关系中,非统组织将发挥关键用。
Pour cela, il faut un partenariat avec les pays développés.
为此,需要发展中国家之的以及采取下列措施:首先,迅速结束多哈回,重视与发展有关的各种问题。
Ces constats obligent à repenser les partenariats secteur public-secteur privé.
这些认识促使人们重新思考公私伙伴关系。
Mais il est nécessaire de multiplier et d'approfondir ces partenariats.
但是,必须加强和扩大此类伙伴。
La question essentielle est de savoir comment faire fonctionner le partenariat.
何使这种伙伴关系发挥用是一个关键问题。
Cinquièmement, toute stratégie régionale devra reposer essentiellement sur un partenariat régional.
第五,区域解决办法必须主要依靠区域伙伴。
Ce ne sont pas là des partenariats reposant sur la réciprocité.
这不是建立在相互尊重基础上的伙伴关系。
L'ONUDI devrait s'intéresser à d'autres partenariats de cette nature.
工发组织应探索更多的这种性质的伙伴关系。
Le Royaume-Uni est résolu à instaurer des partenariats à cette fin.
联王国保证为此建立伙伴关系。
Je propose un partenariat écologique entre les pays industrialisés et l'Afrique.
我建议你们在工业化国家与非洲之建立一种生态伙伴关系。
Il faut aussi étudier la possibilité d'établir des partenariats public-privé.
也有必要探索公私伙伴关系的用。
Le Monténégro est prêt à contribuer au partenariat mondial pour le développement.
黑山愿为全球发展伙伴关系出贡献。
Le marché du carbone avait ouvert la porte à des partenariats public-privé.
她强调,碳市场已向公私伙伴关系敞开了大门。
Les États-Unis réaffirment leur détermination à poursuivre leur partenariat avec le peuple afghan.
美国重申其致力于与阿富汗人民建立伙伴关系。
Des moyens sont à l'étude en vue de renforcer encore ce partenariat.
正在探索加强这种伙伴关系的方法。
C'est pourquoi nous avons besoin de nouveaux partenariats pour combler ces lacunes.
因此,需要有新的伙伴关系来弥这些差距。
Nous faisons partie d'un partenariat mondial, mais nous n'en profitons pas.
我们是全球伙伴关系的一部分,但我们却不能受益。
Dans les pays andins, on renforce les partenariats pour institutionnaliser les initiatives nationales.
在各安第斯国家,正在加强伙伴关系,以促成国家举措的制度化。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。