Il a une vue pessimiste du monde.
他对世界持观
看法。
Il a une vue pessimiste du monde.
他对世界持观
看法。
Il reste pessimiste sur la suite des négociations.
对于以后谈判他仍抱
观看法。
Les premiers, pessimistes, exagèrent l’effet douteux d’une rencontre culturelle.
第一种人是观主义者。他们夸大了文化冲突
负面影响。
C’est une conclusion extrêmement pessimiste.
这是一个极为观
结论。
Je ne veux pas donner l'impression d'être pessimiste.
我不给人以
观
印象。
Comme d'autres, je suis plus pessimiste à propos du Burundi.
我同其他各位一样对布隆迪问题感到沮丧。
J'espère que mon analyse n'a pas un ton trop pessimiste.
我希望,我分析不会传递一种
观
气息。
Sur ce dernier point, les membres de la Mission restent plutôt pessimistes.
代表团成员在最后一点上持观态度。
En dépit de mes propos, je ne voudrais pas paraître complètement pessimiste.
不管我前面说过什么,我不让人听起来是彻底
观
。
Je voudrais dire aussi que j'ai entendu beaucoup de déclarations extrêmement pessimistes.
我还说,我听到了很多非常
观
说法。
Nous n'avons pas une vision aussi pessimiste de la Conférence et de son avenir.
我们并不这样观地看待谈判会议及其未来。
Deuxièmement, nous ne sommes pas du tout pessimistes sur les perspectives d'avenir de l'Afghanistan.
第二,我们对阿富汗前景一点也不
观。
Nous ne sommes pas des pessimistes.
我们不是观主义者,我们是革命者。
Cette statistique pessimiste est encore confirmée sur le terrain.
上述令人失望统计数据进一步得到了实地情况
证实。
Nous ne voulons pas être pessimistes, nous voulons être réalistes.
我们不持
观态度;我们
持现实
态度。
Malgré cela, nous ne devons pas être pessimistes, loin de là.
尽管如此,我们不应该感到观,绝不能感到
观。
La formulation ne doit être ni trop optimiste ni trop pessimiste.
该段既不应过于乐观也不应过于观。
En attendant son arrivée, Dobbins me donna une vision panoramique plutôt pessimiste de la situation colombienne.
当我们等待时,多宾斯告诉我对哥伦比亚局势不容乐观。
La progression de l'épidémie est par conséquent encore plus grave que les prédictions les plus pessimistes.
结果,这一流行病继续超出最坏预测。
Plusieurs orateurs qui m'ont précédé ont dressé un diagnostic pessimiste de la situation.
前面几个发言者对目前
情况做了
观
诊断。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。