On peut également donner une interprétation relativiste de la pauvreté.
收入贫困也可以以对
方式来看待。
On peut également donner une interprétation relativiste de la pauvreté.
收入贫困也可以以对
方式来看待。
Premièrement, ce document continue de se distinguer par une interprétation individualiste et relativiste de la sexualité.
第一,文件仍然是对一种个人和
对
理解。
Une interprétation relativiste de la pauvreté monétaire tiendrait compte du contexte socioculturel d'un pays, tout en déterminant la capacité à répondre aux besoins essentiels.
对诠释收入贫困
方式是根据一国
社会文化背景来确定满足基本需要
能力。
La notion d'exclusion sociale, qui est abordée dans les pages qui suivent, est un prolongement de ce concept relativiste de la pauvreté monétaire, sauf qu'elle va au-delà du simple pouvoir d'achat de biens et de services pour englober d'autres éléments qui ne sont pas couverts par le concept de revenu.
我们在下文即将扼要讨论社会排斥概
就是这种收入贫困
对概
延伸,只是这种概
了简单
物质和服务购买力,而涵盖了收入概
并不包含
其他内容。
Dans un cadre relativiste, on peut dire que les personnes touchées par la pauvreté chronique souffrent d'une rigidité chronique des normes sociales: la société leur impose un comportement ou un rôle particulier dont ils peuvent difficilement se défaire et qui est différent du comportement ou du rôle attendu du groupe au revenu plus élevé, qui constitue la société de référence.
依照对诠释
理论,几代长期处于贫困状况
人可能遭受到长期
严厉
社会常规标准之影响,因为社会指望这些人以某种特别
方式行事,或起到某种特定
角色,这些人
行为既很难脱离这种指望,也确实有别于高收入者和社会主流成员
行为或角色。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。