Le remballage devrait être effectué de manière à ce que des produits chimiques présentant les différents types de danger ne soient pas en contact.
重包装应确保以
为代表
不同类别有害物质不要掺合到一起。
Le remballage devrait être effectué de manière à ce que des produits chimiques présentant les différents types de danger ne soient pas en contact.
重包装应确保以
为代表
不同类别有害物质不要掺合到一起。
Le choix du Venezuela comme destination pour la visite de terrain a été guidé par le fait qu'il possède de l'expérience dans le domaine du remballage et de la préparation de pesticides périmés en vue de leur élimination appropriée et qu'il a, en outre, convenablement documenté le processus, au cours duquel il a traité 1 000 tonnes de produits.
委瑞拉被选定为实地考察
国家,因为该国针对1,000吨过期农药作重
包装,准备进行环境无害处理,在此工作中取得了经验,而且整个过程都有适当
文件记录。
Ces indications détaillées devraient de préférence en indiquer le contenu (décomptes exacts du volume et du poids), le type de déchet, leur appellation commerciale, le nom du principe actif (y compris son pourcentage), le nom du fabricant, le nom du site d'origine pour permettre sa traçabilité, la date du remballage et le nom et le numéro de téléphone de la personne responsable de l'opération de remballage.
容细节最好要包括容
含(确切
容量和重量)、废物类别、商
名称、活性组分名称(含百分比)、原生产商名称、原产地(以便追踪)、再包装日期、以及再包装作业负责人姓名和电话。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。