Cornudet brisa sa chope en la reposant violemment sur la table.
戈尔弩兑烈地把酒杯向桌上一搁竟打破了它。
Cornudet brisa sa chope en la reposant violemment sur la table.
戈尔弩兑烈地把酒杯向桌上一搁竟打破了它。
Un ordre international reposant sur des règles est possible.
一基于规则多边秩序是可行。
Ce bâtiment temporaire serait une construction préfabriquée reposant sur des fondations nouvelles.
暂用楼将会有新建地基,然后上面建预制房,里面都是分隔好。
Cela devait se faire par une approche participative reposant sur trois éléments fondamentaux.
应该通过基于三基本要素参与方针开展这项工作。
Nous ne devrions pas avoir de régimes juridiques opportunistes reposant sur de telles imperfections.
我们不应该这些不完善现象基础上营造一些机会主义制度。
Nous avons besoin d'un ordre international reposant sur des règles applicables à tous.
我们需要一家都用以法治为基础国际秩序。
Il s'agit d'un programme transversal reposant sur la coopération de neuf ministères.
这是一项由9政府部合作10年期跨部门方案。
Elle définit un ordre politique reposant sur un système présidentiel fort et un parlement bicaméral.
它确定了一政治秩序:强总统制政府和两院制立法机构。
Il a évoqué un certain nombre de projets de développement techniques reposant sur ces instruments.
介绍了依据这些文书开展若干技术发展项目情况。
Une approche plus audacieuse reposant sur une évaluation indépendante du surendettement des pays était nécessaire.
有必要有关国家过于沉重债务负担进行独立评估后采取更果断措施。
Le PNUCID s'attachera donc à promouvoir le concept d'une activité policière reposant sur le renseignement.
因此,药物管制署将强调提倡情报带领治安概念。
L'une d'elles serait d'inclure dans le projet de convention une règle indépendante reposant sur PRIMA.
一选择办法是公约草案中包含一项独立基于相关中间人所地办法规则。
Un mandat reposant sur un vote divisé serait contreproductif.
分部分表决结果将会得其反。
Elle a présenté des calculs reposant sur «les informations disponibles».
TJV提供了与“现有资料”相关计算结果。
Ce ne sont pas là des partenariats reposant sur la réciprocité.
这不是建立相互尊重基础上伙伴关系。
Il faut chercher à arrêter des stratégies reposant sur une base pragmatique.
应该实用主义基础上制定各项战略。
Les sûretés reposant sur la réserve de propriété posent le même problème.
以所有权为基础担保权提出了同样问题。
Mon pays est en faveur d'un élargissement reposant sur des critères objectifs.
我国赞成客观标准基础上扩安理会。
Des actions reposant seulement sur la force ne réussiront pas à extirper le terrorisme.
仅仅采取武力行动不会根除恐怖主义。
L'opposition reposant uniquement sur des raisons budgétaires nous paraît encore plus inacceptable.
甚至更不能接受是哪种纯粹以预算理由为基础反立场。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。