Dix ans plus tard, elle reste dépendante du respirateur.
十年后,她仍然依靠机维持生命。
Dix ans plus tard, elle reste dépendante du respirateur.
十年后,她仍然依靠机维持生命。
Elle fut transportée à l'hôpital et mise sous respirateur pour l'aider à respirer.
她被送往医院,并被安上了一台机,以帮助。
Après avoir été relié à un respirateur pendant sept mois, il a dû réapprendre à parler, à marcher et à manger.
他在一次交通事故中受重伤,在机上生活了七个月之后,还必须重新学习说话、走路、吃东西。
Si des respirateurs sont utilisés, les cartouches doivent être neuves et conçues pour assurer la protection requise eu égard au risque présent.
如需使用,其盒内部件应是新,应能按照现场危害提供防护。
Les articles identifiés jusqu'à présent sont pour la plupart des véhicules lourds, mais comprennent également des vaccins vétérinaires, des pompes anticorrosion, des produits chimiques, des respirateurs et du matériel d'essai et de contrôle.
至今所发现货物审查清单上物品大多是重型车辆,但也包括动物疫苗、防腐泵、化学品、以及测试与控制设备。
Les équipements doivent comprendre des extincteurs, des équipements de protection individuelle tels que des vêtements spéciaux, des masques faciaux et des respirateurs, des matériaux absorbants pour contenir les déversements et des pelles, tels que requis par les procédés et les matériaux mis en œuvre dans l'installation.
设备应包括灭火、个人防护具,例如特制服装、面罩和,泄漏物剂和铁铲,可按照工厂所用工艺和物料需要准备。
Ainsi, dans le seul secteur de la santé, l'insuffisance de fonds pour installer le matériel et en assurer l'entretien a fait qu'il a fallu remettre à plus tard l'utilisation de générateurs d'électricité, d'unités de refroidissement, d'hémodialyseurs, d'électrocardio-graphes, de capnomètres téloexpiratoires, d'appareils d'anesthésie et de respirateurs artificiels pour les unités de soins intensifs ou cesser de se servir du matériel existant.
例如仅在健康部门,由于安装和维护设备资金不足,发电机组、冷却机、血析机、心电图机、气末二氧化碳分析机、麻醉机和特护通气机被推迟使用或停用。
Les nouveaux équipements radiographiques (4 millions d'euros) ont été achetés et distribués suivant la liste des priorités : des équipements d'imagerie médicale, et notamment 54 appareils radiographiques et 25 appareils pour développer les clichés; des équipement destinés aux blocs chirurgicaux et aux unités de soins intensifs (6,5 millions d'euros), parmi lesquels 70 unités de matériel anesthésique, 400 aspirateurs médicaux, 200 moniteurs, 150 appareils à injection, 60 électrocautères, 20 tables d'opération chirurgicale équipées de projecteurs, 40 respirateurs, 20 stérilisateurs, 20 défibrillateurs. Des avis d'appel d'offre portant sur l'achat d'équipement de laboratoire ont été lancés.
已根据优先需求清单购买和分配了新X光设备(价值400万欧元),主要是X光机(54),胶片冲洗机(25),手术室和特护部设备(650万欧元),麻醉设备(70),痰(400),监护仪(200),注射泵(150),电烙(60),外科手术台(20)手术灯(20),(40),消毒(20),去纤颤(20);已招标购买实验室设备。
De nouveaux équipements ont été achetés et distribués suivant la liste des priorités : des équipements d'imagerie médicale (4 millions d'euros), et notamment 54 appareils radiographiques et 25 appareils pour développer les clichés ; des équipement destinés aux blocs chirurgicaux et aux unités de soins intensifs (6,5 millions d'euros), parmi lesquels 70 unités de matériel anesthésique, 400 aspirateurs médicaux, 200 moniteurs, 150 appareils à injection, 60 électrocautères, 20 tables d'opération chirurgicale équipées de projecteurs, 40 respirateurs, 20 stérilisateurs, 20 défibrillateurs ; des avis d'appel d'offre portant sur l'achat d'équipement de laboratoire ont été lancés.
已根据优先需求清单购买和分配了新设备,包括X光设备(400万欧元),主要是X光机(54)和胶片冲洗机(25);外科设备和特护单元(650万欧元),包括麻醉设备(70),痰 (400),监护仪 (200),注射泵 (150),电烙 (60),外科手术台 (20) 手术灯(20),(40),消毒(20),去纤颤 (20);已招标购买实验室设备。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。